Esta área está reservada para amigos pessoais do falecido. | Open Subtitles | آسف هذه المنطقة محجوزة للأصدقاء المقربين من المتوفى. |
Mas o que é ainda melhor, é que esta tecnologia já não está reservada às organizações endinheiradas. | TED | ولكن، تعلمون، الأخبار الأفضل هي أن هذه التكنولوجيا لم تعد محجوزة للشركات الغنية. |
Infelizmente, está reservada para celebridades, não para assassinos plebeus com Complexo de Édipo. | Open Subtitles | من المؤسفِ لكَ أنها محجوزة من أجل المشاهير و ليس لقاتل من الطبقة السفلى لديهِ مشاكل مع أمه |
Lamento, Sr.ª Loomis, mas esta cabana está reservada. | Open Subtitles | أناآسف،سيدةلوميس، لكن هذه الحجرة محجوزة |
Desculpe, está reservada para a família da defunta. | Open Subtitles | آسف، هذه محجوزة للعائلات المقربة |
- Esta mesa está reservada. - Sabe uma coisa? | Open Subtitles | هذة الطاولة محجوزة هل تعلم هذا؟ |
- Oh-oh sinto muito, mas esta mesa está reservada. | Open Subtitles | اوه ه ه اسف هذه الطاولة محجوزة |
A sala de estar está reservada a passageiros de primeira classe. | Open Subtitles | الردهة محجوزة لركاب الدرجة الأولى فقط. |
Sei que está reservada. está reservada para mim. | Open Subtitles | أعرف إنها محجوزة, إنها محجوزة لي. |
Aí não, querida. Essa é a mesa especial, já está reservada. | Open Subtitles | ليس هناك، هذه طاولة خاصة محجوزة مسبقا |
Não, não pudemos contratar a Angelica Huston para isso. está reservada por dois anos. | Open Subtitles | لم نوّقع مع (أنجيليكا هيوستن)، إنها محجوزة لمدة عامين |
Desculpe, esta zona está reservada. | Open Subtitles | اسف، هذه المنطقة محجوزة |
Aquela mesa está reservada. | Open Subtitles | تلك الطاولة محجوزة. |
A noite está reservada. | Open Subtitles | الليلة محجوزة |