Estás a dar-me umas sobras suadas em vez de me levares às compras como uma verdadeira amiga? | Open Subtitles | أنت تعطيني بعض البقايا المتعرّقة بدلا من أن تأخذيني أتسوّق كصديقة حقيقية؟ |
Estás a dar-me umas sobras suadas em vez de me levares às compras como uma verdadeira amiga. | Open Subtitles | أنت تعطيني بعض البقايا المتعرّقة بدلا من أن تأخذيني أتسوّق كصديقة حقيقية؟ |
- Hoje, Estás a dar-me o sermão de Domingo mais cedo, não estás? | Open Subtitles | أنت تعطيني موعظة كنيسة الأحد اليوم |
Estás a dar-me a extrema-unção? | Open Subtitles | أتعطيني صلوه أخيره؟ |
Estás a dar-me o... A sério? | Open Subtitles | أتعطيني الخطبـه المحفزه |
Estás a dar-me coisas que eu não pedi. Não é verdade! Eu fiz tudo o que me pediste. | Open Subtitles | (ـ أنتِ تعطيني ما لم أطلبه منكِ (كالي ـ هذا ليس صحيح، بل أعطيتكِ ما طلبتِ |
Estás a dar-me o tratamento frio como a tua avó faz? | Open Subtitles | هل تعاقبني بالعلاج البارد بالسكوت مثل جدتك؟ |
Estás a dar-me apenas nicknames. | Open Subtitles | أنت تعطيني أسماء مستعارة |
Estás a dar-me os documentos? | Open Subtitles | أنت تعطيني الوثائق؟ |
Estás a dar-me a essência. | Open Subtitles | أنت تعطيني الملخص |
Estás a dar-me cinco mil dólares? | Open Subtitles | أنت تعطيني $50.000 |
Estás a dar-me ordens, agora? Eu decido em quem posso confiar. | Open Subtitles | أتعطيني أوامر الآن؟ |
- Estás a dar-me um ultimato? | Open Subtitles | أتعطيني إنذار أخير؟ |
Estás a dar-me dicas? | Open Subtitles | أتعطيني نصائح؟ |
Estás a dar-me pensamentos perigosos. | Open Subtitles | أنتِ تعطيني أفكار خطيرة |
Estás a dar-me o tratamento do silêncio ou é ao contrário? | Open Subtitles | هل تعاقبني بالصمت أم أن الأمر بالعكس؟ |