A análise do nosso polígrafo diz que estás a esconder algo que nos pode ajudar a encontrá-lo. | Open Subtitles | وتحليل كشف الكذب يؤكد أنك تخفي شيئاً ربما يساعدنا في العثور عليه |
Sabemos que estás a esconder a verdade, algures bem dentro de ti. | Open Subtitles | نعرف أنّكَ تخفي الحقيقة في مكان ما في أعماقك |
Porque não nos dizes o que estás a esconder? | Open Subtitles | لماذا لا تقول لنا ما تخفيه هنا ؟ |
Acho que estás a esconder alguma coisa, e eu sei porque já o vi antes, e faz-me pensar que não posso confiar em ti. | Open Subtitles | أعتقد أنك تُخفي شيئاً، وأعرف لأني رأيته من قبل، والأمر يجعلني أعتقد بأن لا أثق بك. |
- Cala-te, Douglas! Anda cá, verme! O que é que estás a esconder? | Open Subtitles | اسكت يا دوغلاس هيا ايها النحيف، ماذا تخبئ ؟ |
estás a esconder más noticias dele num esforço de te manteres nas boas graças? | Open Subtitles | هل تخفين أخباراً سيئة عنه لكي يبقى راضياً عنك؟ |
estás a esconder alguma coisa. Seja o que for, não me vais arrastar contigo. | Open Subtitles | أنتِ تخفين شيئاً، أياً كان ذلك فلن توقعي بيّ، معكِ |
Só se os nódulos linfáticos estão inchados e estás a esconder. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تخفي أن عقده الليمفاوية متضخمة |
Acho que me estás a esconder algo. É bom que me ligues de volta. | Open Subtitles | أظنّ أنّك تخفي عليّ أمراً ما يجدر بك معاودة الإتّصال بي. |
- Não estás a esconder alguma coisa? | Open Subtitles | هل تخفي شيئا عندي مرة أخرى ؟ لا أنا لا أخفي أي شيء |
Se não te conhecesse, ia pensar que estás a esconder alguma coisa de mim. | Open Subtitles | لو لم أكن أعرفك جيداً، فأنت تخفي شيء عني |
Posso não ser tua colega, mas sei que estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | تعرف، قد لا أكون زميلتك في العمل لكنني أعرف عندما تخفي شيئاً |
Já que sabes que o único motivo de eu estar aqui é descobrir quem disparou sobre o apartamento, eu sei que tu estás a esconder. | Open Subtitles | لأننى هنا لأعرف من أطلق النار فى هذه الشقه،وأنت تخفيه |
Não sei porquê, mas acho que o que quer que estás a esconder, também não queres que ela saiba sobre ele . | Open Subtitles | لا أعرف السبب ولكن أيايكن ما تخفيه أنت لا تريدها أن تعرف أيضاً |
No teu discurso, falaste sobre confiança, mas sinto que estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | أنت تتحدث في كلامك عن الثقة لكنني أشعر أنكِ تُخفي شيئـًا |
Quantos segredos é que ainda me estás a esconder? | Open Subtitles | كم من الأسرار ما زلت تُخفي عنّي؟ |
Vá, diz-me onde estás a esconder o bom Whiskey seu forreta. | Open Subtitles | هيا اخبرني اين تخبئ الشراب الجيد يا رخيص |
estás a esconder mais alguma coisa que me devas dizer? | Open Subtitles | هل تخفين شيئاً آخر ولاتريدين إخباري به؟ |
estás a esconder algo. Vou descobrir o quê. | Open Subtitles | أنتِ تخفين أمراً و سأكتشف ما هو |
Por isso, vá lá, que mais estás a esconder? | Open Subtitles | لذا ، هيا ، ما الشيء الآخر الذي تُخفيه عني ؟ |
Eu sei quando estás a esconder algo de mim. | Open Subtitles | استطيع ان اقول عندما كنت مختبئا شيئا مني. انظروا... |
estás a esconder o teu salário numa lata, Annie. | Open Subtitles | أنت تخفين أجرك في صفيحة. |
Não é só por isso que me estás a esconder a verdade. | Open Subtitles | أعتقد بأن هناك سبب آخر يجعلكِ تخفين عني هذا |
De ti e dos bolos que estás a esconder atrás das costas. | Open Subtitles | - أنت ومخالب الدبّ التي تخفيها وراءك - |
Eu percebia quando tinhas borbulhas na testa mas agora estás a esconder a tua linda cara. | Open Subtitles | أنا فهمتها فقط عندما كانت لديكِ جبهةً مليئةً بالبثور,أما الأن لا داعي لذلك فأنتِ تخبئين وجهاً جميلاً. |
O que raio estás a esconder? | Open Subtitles | ماذا تخفين بحق الجحيم؟ |