Tu Estás a pedir para ser o que eras, um demónio com alma... por causa da Caçadora? | Open Subtitles | أنت تطلب أن اعود على ما كنت عليه, شيطان بروح... و ذلك من أجل الصائدة؟ |
Não me Estás a pedir um favor, estás a reclamar o teu direito, e o da tua mãe, essa casa é vossa. | Open Subtitles | أنت لا تطلب مجامله أنت تطلب حقا حق والدتك فى منزلها |
Eu jurei que fazia exactamente o oposto do que me Estás a pedir. | Open Subtitles | لقد أديت قسماً لأفعل عكس ما تطلبينه مني. |
Escondes algo? Não, só para saber o que Estás a pedir. | Open Subtitles | لا، أنا أحاول تبيّن ما تطلبينه منّي ليس إلاّ |
Estás a pedir algo a Deus. Reza com fé. | Open Subtitles | أنتِ تطلبين من الرب شيئاً، إذاً فلتصلى بخشوع |
Estás a pedir como amigo, ou estás a cobrar um favor. | Open Subtitles | هل تطلب منّي هذا كصديق، أم تريد أن أردّ الخدمة الّتي أسديتَنيها؟ |
Estás a pedir para me demitir? | Open Subtitles | هل تطلبين منى الإستقالة؟ |
Estás a pedir confiança, mas não ofereces nada em retorno. | Open Subtitles | انت تطلب الثقة ولكنك لا تعرض شيئاً في المقابل |
Estás a pedir à única pessoa que não te pode aconselhar. | Open Subtitles | أنت تسأل الشخص الوحيد الذى لا يستطيع إفادتك. |
O que Estás a pedir aqui é te formares em Engenharia e Dança. | Open Subtitles | ولكنني جاهز من أجل القفز. ما تطلبه هنا هو إختصاص مزدوج في الهندسة والرقص. |
Estás a pedir muito e a oferecer pouco, Stevie. | Open Subtitles | على تقارير الميكانيكي أنت تطلب أمرًا كبيرًا، ولا تعرض شيئًا في المقابل يا ستيفي |
Estás a pedir que arrisque o emprego para ajudar a solucionar um problema misterioso para uma pessoa desconhecida, baseada em nada mais que a tua palavra? | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أخاطر بعملي كي أساعدك بحل مشكلة غامضة لشخص مجهول وذلك حسب كلامك فقط؟ |
Estás a pedir muito, tendo em conta o tipo de homem que Frank é. | Open Subtitles | أنت تطلب منا الكثير "بأعتبار من يكون "فرانـك ميلـر |
E hoje pedes-me ajuda novamente, mas lamento, porque aquilo que me Estás a pedir, é completamente impossível. | Open Subtitles | وتطلبي مساعدتي مجدداً اليوم لكن أعتذر، ما الذي تطلبينه مستحيل ببساطة |
Tudo aquilo que queremos é alguma informação. Aquilo que Estás a pedir é... desproporcionado. | Open Subtitles | كل ما نريده قليل من المعلومات وما تطلبينه غير مُتناسب. |
Eu fiz tudo o que me pedis-te para fazer, e vou continuar a faze-lo, mas o que me Estás a pedir agora é impossível. | Open Subtitles | لـقد فعلتُ كل شيء طلبتِ مني فعله وسأستمرُ بـفعل ذلك أيضا لكن ما تطلبينه الآن مـستحيل. |
É só que... Estás a pedir muito, Clair, está bem? | Open Subtitles | ..انها مجرد كلير، أنتِ تطلبين الكثير |
Estás a pedir demais. | Open Subtitles | أنتِ تطلبين الكثير. |
Estás a pedir demais. | Open Subtitles | أنتِ تطلبين الكثير |
- Por favor. - Estás a pedir ajuda? | Open Subtitles | من فضلك - هل تطلبين المساعدة ؟ |
- Estás a pedir mais legumes? | Open Subtitles | هل تطلبين المزيد من الخضروات؟ |
Estás a pedir o meu conselho para conquistá-la? Estou. | Open Subtitles | هل انت تطلب مني النصيحه في كيفية الحصول عليها ؟ |
Estás a pedir a alguém que nunca faltou a uma aula para se baldar o dia todo e eu não... | Open Subtitles | حسناً أنت تسأل شخص لم يترك حصة واحدة كي يترك اليوم كاملاً ...وأنا لا |
O que Estás a pedir é imenso. | Open Subtitles | ما تطلبه هنا ضخم |