Estás a perguntar-me se sou um bandido ou um vulgar espião? | Open Subtitles | هل تسألني ان كنت رجل سيء او جاسوس شيوعي؟ |
Estás a perguntar-me se deves lutar por ela? | Open Subtitles | هل تسألني اذا ما كان يجب عليك أن تقاتل من أجلها؟ |
Pois, Estás a perguntar-me, mas é como se me estivesses a perguntar se quero batatas fritas. | Open Subtitles | أنت تسألني لكن تسألني إن كنت أريد معها بطاطا مقلية |
Estás a perguntar-me a mim ou a alguém na tua cabeça? | Open Subtitles | هل تسأليني أم تسألين شخص آخر في رأسك ؟ |
Mas se Estás a perguntar-me quão longe um oficial é autorizado a ir ou atraver-se a ir ou dever ser permitido de fazer de Deus a isso não te posso responder. | Open Subtitles | لكن لو سألتنى إلى أى مدى مسموح للقائد بأن يذهب أو يجرؤ على الذهاب أو يسمح لة بممارسة دور الله |
Estás a perguntar-me se eu tenho a certeza de como é o meu Pai? | Open Subtitles | هل تسألني إن كنت واثق بأنني أعرف كيف يبدو أبي؟ |
Estás a perguntar-me se deves ter um filho? | Open Subtitles | هل تسألني ما إذا كان عليك الحصول على طفل؟ |
Desculpa, Estás a perguntar-me se fui eu que enviei o vídeo de sexo para a tua mulher? | Open Subtitles | اسف, هل تسألني اذا ارسلت التسجيل الجنسي لزوجتك؟ |
Estás a perguntar-me como Capitão ou como Reverendo, Sam? | Open Subtitles | هل تسألني بصفتك كابتن ام واعظ؟ |
Estás a perguntar-me se ordenei o homicídio de uma criança? | Open Subtitles | هل تسألني إن كنت أمرت بقتل طفل؟ |
Estás a perguntar-me se podes defender-me? | Open Subtitles | هل تسألني إذا كان بإمكانك أن تمثلني؟ |
Estás a perguntar-me sobre barcos depois do que acabámos de falar? | Open Subtitles | أنت تسألني عن القوارب بعدما ماقلناه؟ |
Estás a perguntar-me como orientador dela ou... | Open Subtitles | أنت تسألني كما لها المستشار أطروحة أو... ؟ |
Estás a perguntar-me se estou bem contigo a despir as roupas? | Open Subtitles | أنت تسألني إن كنت لا أمانع بخلع ملابسك |
Estás a perguntar-me? | Open Subtitles | هل تسأليني ؟ |
Mas se Estás a perguntar-me quão longe um oficial é autorizado a ir ou atraver-se a ir ou dever ser permitido de fazer de Deus a isso não te posso responder. | Open Subtitles | لكن لو سألتنى إلى أى مدى مسموح للقائد بأن يذهب أو يجرؤ على الذهاب أو يسمح لة بممارسة دور الله |
Estás a perguntar-me se ele é um tipo atraente? | Open Subtitles | أتسألني أنا إن كان جذاباً؟ |
Estás a perguntar-me se descarreguei o vídeo. | Open Subtitles | أنت تسألينني ما إذا كنت قد سَرّبت الفيديو. |
- Estás a perguntar-me? | Open Subtitles | أنت من تسألينى هذا؟ |