Porque é que estás a ser tão estúpida? | Open Subtitles | الغزالة اللعينة اللئيمة الروح لماذا تتصرفين كسافلة الآن؟ |
Pronto, eu percebo que estejas desapontada porque a tua família adoptiva não resultou, mas porque estás a ser tão parva? | Open Subtitles | حسناً, أتفهم أنك خائبة الظن لأن عائلة التبني خاصتك لم تنجح ولكن لماذا تتصرفين بحماقة؟ |
Por que estás a ser tão cabra? | Open Subtitles | لمَ تتصرفين بتسلط هكذا؟ إنها تفعل ما بوسعها |
Porque estás a ser tão simpático? | Open Subtitles | لماذا تتصرف بشكل لطيف جداً؟ |
Por que estás a ser tão ambíguo? | Open Subtitles | لماذا تتصرف بشكل مبهم؟ |
estás a ser tão formal. | Open Subtitles | تتصرف بشكل رسمي |
Estou, apenas, a tentar ajudar-te. Porque é que estás a ser tão fria? | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدتك فحسب لماذا تتصرفين ببرودة؟ |
estás a ser tão manipuladora. | Open Subtitles | انتِ تتصرفين بوجهين. وما العيب؟ |
Por que estás a ser tão defensiva? | Open Subtitles | لماذا تتصرفين بشكل دفاعي للغاية ؟ |
- Porque estás a ser tão má? | Open Subtitles | لمَ تتصرفين بهذه الفظاعة؟ |
Porque estás a ser tão rude? | Open Subtitles | لماذا تتصرفين بوقاحة؟ |
Porque estás a ser tão gentil comigo? | Open Subtitles | لم تتصرفين بلطف معي؟ |
E porque estás a ser tão simpática? | Open Subtitles | ولماذا تتصرفين بلطف؟ |
- Porque é que estás a ser tão má? | Open Subtitles | -انفضِ الغبار -لم تتصرفين بلؤم؟ |
estás a ser tão... tão dramática. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين بأسلوب درامي |
Porque estás a ser tão imbecil? | Open Subtitles | لماذا تتصرف بشكل حقير ؟ |