"estás mesmo a" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت حقاً
        
    • هل حقاً
        
    • هل أنت حقا
        
    • انت حقا
        
    Estás mesmo a dominar este percurso de condução de combate. Open Subtitles أنت حقاً تستوعب هذا الفصلِ من سياقة القتال
    Então, Estás mesmo a seguir-nos só para chatear o Nathan? Open Subtitles اظن أنت حقاً تقوم بلحاق بنا حتى تغضب نيثان ؟
    Estás mesmo a pôr batom para esse idiota? Open Subtitles هل حقاً تضعين أحمر الشفاه لهذا الحقير؟
    Estás mesmo a falar connosco a partir do clube, durante o jogo? Open Subtitles هل حقاً تتكلم معنا من النادي؟
    Estás mesmo a lamentar-te por te sentires ligado à tua mulher e filhos? Open Subtitles هل أنت حقا تئن؟ . لأنك تبدو متعلقا
    Estás mesmo a dizer que a Kat Withers matou o Billy Soames? Open Subtitles هل انت حقا تقولين ان كات ويذرز قتلت بيلي سوامز؟ ؟
    Estás mesmo a falar de um pedido de casamento? Open Subtitles هل أنت حقاً تتحدث عن طلب اليد للزواج؟
    Estás mesmo a levar isto a sério. Open Subtitles يا إلهي, أنتَ حقاً.. هذا شعورٌ جميل ♪ أنت حقاً تغلبتَ على الأمر, ها؟
    Estás mesmo a ter um óptimo dia, não é? Open Subtitles أنت حقاً تستمتع بيومك أليس كذلك ؟
    Estás mesmo a recriminar-te, hã? Open Subtitles أنت حقاً تلومين نفسك ، أليس كذلك ؟
    Estás mesmo a forçar os limites da nossa relação, sabias? Open Subtitles أنت حقاً تدفع حدود علاقتنا. أتعرف ذلك؟
    Estás mesmo a fazer-me perder o meu tempo com isto? Open Subtitles هل أنت حقاً تضيع وقتي فى هذا ؟
    Estás mesmo a mijar? Open Subtitles هل حقاً أنت تتبول؟
    Estás mesmo a colocar em causa os nossos votos? Open Subtitles هل حقاً تشكك في نذور زواجنا؟
    Estás mesmo a ponderar isto? Open Subtitles هل حقاً تفكري بهذا ؟
    Voltaire, Candide. Estás mesmo a ler isso? Open Subtitles (فولتير) ، النزيه هل حقاً تقرأ هذا ؟
    Estás mesmo a expulsar-me da banda? Open Subtitles هل أنت حقا تطردنى من الفريق ؟
    Estás mesmo a considerar o Birch? Open Subtitles هل أنت حقا تفكر في "بيترش"؟
    - Bom dia, alegria. Estás mesmo a brilhar. Open Subtitles صباح الخير يا نور الشمس انت حقا تبدو متوهجا
    Estás mesmo a fazer-me essa pergunta? Open Subtitles هل انت حقا تسأليني هذا السؤال؟
    Estás mesmo a comunicar com ele. Open Subtitles انت حقا ً تتواصل معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus