Forças da Aliança Luciana, Estão cercados e isolados. | Open Subtitles | قوات تحالف لوشيان أنتم محاصرون ومحجوزن في الداخل |
Atenção, germes. Vocês Estão cercados. | Open Subtitles | انتباه أيتها الجراثيم أنتم محاصرون |
Daqui fala L.A.P.D. Vocês Estão cercados. | Open Subtitles | هنا شرطة لوس أنجيلوس أنتم محاصرون |
Vocês, estúpidos, não sabem, mas Estão cercados agora, está bem? | Open Subtitles | حسنا،أيها الأحمق أنت لا تعلم ذلك لكنك محاصر الآن |
Se baixarmos as armas, é a nossa morte. Estão cercados. Se não as largarem, morrem. | Open Subtitles | سيدى ، لو وضعنا أسلحتنا ، فسنقتل أنت محاصر و ستقتل لو لم تفعل |
Estão cercados! Atirem o boo-boo! | Open Subtitles | انتم محاصرون "إلقوا بكتاب "بو بو |
Estão cercados. Não há hipótese de escaparem. | Open Subtitles | أنتم محاصرون ليس هناك فرصة للهرب |
Bandidos no comboio ... Estão cercados pela polícia. | Open Subtitles | مجرمون في القطار أنتم محاصرون بالشرطة |
Aqui é a polícia. Estão cercados. | Open Subtitles | هذه الشرطة، أنتم محاصرون |
Aqui é a polícia. Vocês Estão cercados. | Open Subtitles | هذه الشرطة، أنتم محاصرون |
Muito bem, Estão cercados. | Open Subtitles | حسنا,أنتم محاصرون |
Disse-vos... Estão cercados. | Open Subtitles | أخبرتك، أنتم محاصرون |
Estão cercados. | Open Subtitles | ماذا لو أن (يوري) هو من أوقع بنا؟ أنتم محاصرون |
Sargento, é melhor render-se. Vocês Estão cercados. | Open Subtitles | ايها الرقيب, من الأفضل أن تستسلم أنت محاصر |
Estão cercados de polícias, seus covardes. | Open Subtitles | انت محاصر من قبل الحراس انت الأصفر ذو البطن الجبناء |
Estão cercados de polícias, seus covardes. | Open Subtitles | محاصر من قبل الحراس انت الأصفر ذو البطن الجبناء |
Os vossos parentes Estão cercados por inimigos. | Open Subtitles | - جنسكم محاصر من عدو قوي -غير راغب في الاستماع لصوت المنطق |
Os vossos parentes Estão cercados por inimigos. | Open Subtitles | - جنسكم محاصر من عدو قوي -غير راغب في الاستماع لصوت المنطق |
Vocês Estão cercados. Não adianta fugir. | Open Subtitles | انت محاصر لايمكنك الهرب |
Estão cercados. Acabou! | Open Subtitles | انتم محاصرون لقد انتهى الامر |