"estão felizes" - Traduction Portugais en Arabe

    • انهم سعداء
        
    • إنهما سعيدان
        
    • هم سعداء
        
    • يكونون سعداء
        
    Estão felizes agora que tens um namorado chinês? Open Subtitles أ هم سعداء لمصاحبتك خليل صيني؟ - "انهم سعداء وانا ايضا-
    Não, Estão felizes. Open Subtitles لا , انهم سعداء
    Estão felizes ali. Open Subtitles انهم سعداء هناك
    É uma questão de princípios. Eles Estão felizes, eu não me meto. Open Subtitles إنهما سعيدان, يجب ألاّ أتدخّل.
    - Veja-os. Estão felizes. Open Subtitles أنظر إليهما، إنهما سعيدان للغاية.
    Bem, os homens nem sempre sabem quando Estão felizes, mas acho que sim. - E tu? Open Subtitles حَسناً، إن الرجال لا يُعْرَفونَ دائماً و هم سعداء لَكنِّي أعتقد ذلك ، و أنت؟
    Olha como eles Estão felizes, em vez dele estar preso a uma árvore Open Subtitles انظر كم هم سعداء بدلاً من تعليقه في شجرة
    Mas acho que as pessoas comem quando Estão felizes. Open Subtitles لكنني أظن ان معظم الناس يأكلون عندما يكونون سعداء
    Bebem quando Estão felizes. Bebem quando estão tristes. Open Subtitles يشربون عندما يكونون سعداء يشربون عندما يكونون حزناء
    Estão felizes por irem para casa. Open Subtitles انهم سعداء لذهابهم للبيت
    Eles Estão felizes. Open Subtitles انهم سعداء
    Estão felizes. Open Subtitles انهم سعداء.
    O Clark e a Lana estão finalmente juntos. Estão felizes. Open Subtitles (كلارك) و(لانا) أخيراً معاً، إنهما سعيدان
    Eles Estão felizes, sabes? Open Subtitles إنهما سعيدان ، فهمت؟
    Sabes, só saber como eles Estão felizes, fez-me pensar sobre nós. Open Subtitles أتعلم،فقط معرفة كم هم سعداء جعلتني افكر بشأننا.
    Apanha-os quando Estão felizes. Open Subtitles يأخذهم عندما يكونون سعداء.
    E, quando eles Estão felizes... Open Subtitles وعندما يكونون سعداء...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus