e do que somos capazes. esta é a minha história. Obrigado. | TED | سيداتي ساداتي هذه هي قصتي ، شكرا جزيلا لكم |
esta é a minha história, toldada por neurónios perdidos, enaltecimento pessoal e talvez alguma bazófia à mistura, mas como poderia ser de outra forma nesta vida? | Open Subtitles | هذه هي قصتي مُغيّمة بخلايا عقلية ضائعة تبجيل للنفس , و ربما بعض الهراء |
Seja como for, esta é a minha história e a da Robin. De 2005 até à atualidade. O que acham? | Open Subtitles | على أي حال ، هذه هي قصتي أنا و "روبن" منذ 2005 حتى الحاضر ماذا تظنون ؟ |
E esta é a minha história, e para isso servem estas reuniões. | Open Subtitles | وهذه قصتي وكيف انتهى بي الأمر بهذه الإجتماعات |
E esta é a minha história. | Open Subtitles | من قسم الإرساليات الإسباني الملكي وهذه قصتي |
esta é a minha história. | Open Subtitles | هذه قصّتي. |
esta é a minha história. Obrigado. (Aplausos) | TED | هذه هي قصتي .. شكراً |
Bem... então esta é a minha história... | Open Subtitles | اذن هذه هي قصتي |
esta é a minha história. | Open Subtitles | إذن، هذه هي قصتي |
Bem, esta é a minha história. | Open Subtitles | -صحيح حسناً، هذه هي قصتي |
esta é a minha história. | Open Subtitles | ...ليس ببعيد جداً هذه هي قصتي |
esta é a minha história. | Open Subtitles | هذه هي قصتي |
Sou viciado em videojogos e esta é a minha história. | TED | أنا مدمن ألعاب تلفزيونية وهذه قصتي |
O meu nome é Adam Garone, e esta é a minha história. | TED | اسمي آدم قيرني ، وهذه قصتي . |
esta é a minha história. | TED | وهذه قصتي. |
esta é a minha história. | Open Subtitles | الخ وهذه قصتي |