esta caixa contém uma das descobertas mais importantes da história. | Open Subtitles | هذا الصندوق يحتوي على اهم الاكتشافات في تاريخ البشرية |
Ela falhou uma vez mais em encher esta caixa frígida com alimentos. | Open Subtitles | لقد فشلت مرة أخرى بأن تعيد ملئ هذا الصندوق المبرد بالمشروبات |
Além disso, esta caixa está presa na minha grande cabeça! | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن هذا الصندوق قد إلتصق برأسي السمين |
- Sabe, eu tinha uma teoria de como poderia ter armadilhado esta caixa. | Open Subtitles | أتعلم أني عرفت كل النظرية عن ترتيبك لهذا الصندوق ؟ |
Acho que esta caixa não vai conter impressões digitais nem ADN. | Open Subtitles | "يبدو أنّي لن أجد أيّة بصمات أو حمض نوويّ على هذه العلبة" |
esta caixa estava mal identificada quando chegou, só a encontrei há uns dias. | Open Subtitles | ذلك الصندوق صُنِف عندنا أتى و لقد وجدته منذ بضع أيام |
esta caixa está cheia de coisas que quase me mataram. | Open Subtitles | هذا الصندوق ملىء بالأشياء التي كادت تقريباً أن تقتلني |
Dedico esta caixa de correio ao meu melhor amigo, Tyler Doherty. | Open Subtitles | أنا أهدي هذا الصندوق الى افضل صديق لى تايلر دوتى |
E esta caixa de parafusos Philips, vai de presente... pelos que faltavam. | Open Subtitles | هذا الصندوق من البراغي جائك هديه للتعويض عن النقص فيما فات |
Não devemos dar isso aos temporários, porque é muito raro, mas seria uma pena se alguém deixasse esta caixa aberta. | Open Subtitles | لا يفترض أن نعطِ هذه للمؤقتين لأنها نادرة لكنى متاكدة انه من العيب أن يترك هذا الصندوق مفتوحاً |
Posso levar esta caixa com botões suplentes para dividir durante a viagem? | Open Subtitles | انتظر,أيمكنني جلب هذا الصندوق من أزرار القمصان الإضافية لأنظمهم على الطريق؟ |
Só queremos ter a certeza que a filha dele recebe esta caixa. | Open Subtitles | نحن فقط نريد أن نتأكد ان ابنته تحصل على هذا الصندوق. |
Só tu pudeste ter acesso a esta caixa, por isso, uma de duas coisas se passou: | Open Subtitles | انت الوحيد الذى يستطيع الوصول لهذا الصندوق ذلك احد امرين قد يحدث. |
Não estou a perceber. Como pode esta caixa ajudar-nos a encontrar um lar? | Open Subtitles | لمْ أفهم، كيف لهذا الصندوق أنْ يساعدنا لإيجاد ديار؟ |
esta caixa está cheia de puzzles. | Open Subtitles | يا الهي، هذه العلبة مليئة بالاحاجي. |
Sabes, eu penso que esta caixa já foi usada para outro rapto. | Open Subtitles | أنا أفكر أن الخاطفين إستعملوا ذلك الصندوق من قبل |
Quem fez esta caixa certamente tinha convicções fortes. | Open Subtitles | أي كان من صنعوا هذا الصندوق كان لديه قناعة راسخة وشديدة |
Porque é que esta caixa está aqui? | Open Subtitles | لماذا هذا الصندوق هنا ؟ |
esta caixa pode construir ou destruir presidentes, papas, primeiros-ministros. | Open Subtitles | هذه المنصه يُمْكِنها أَنْ تصنع أَو تكسر .الرؤساء، الباباوات، رؤساء الوزارات |
Esperem lá, o carteiro trouxe-me esta caixa, mas não pode ser isto. | Open Subtitles | انتظر دقيقة، جلبت ساعي البريد لي هذا المربع هنا، ولكن هذا لا يمكن أن يكون. |
- Não sei. Mas quem quer que seja o responsável por isto teve de armadilhar esta caixa. | Open Subtitles | لكن مَنْ مسؤول عن هذا كان لا بُدَّ أنْ يُجهّزَ هذا الصندوقِ. |