"esta caixa" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا الصندوق
        
    • لهذا الصندوق
        
    • هذه العلبة
        
    • ذلك الصندوق
        
    • الصندوق كان
        
    • الصندوق هنا
        
    • هذه المنصه
        
    • هذا المربع
        
    • هذا الصندوقِ
        
    esta caixa contém uma das descobertas mais importantes da história. Open Subtitles هذا الصندوق يحتوي على اهم الاكتشافات في تاريخ البشرية
    Ela falhou uma vez mais em encher esta caixa frígida com alimentos. Open Subtitles لقد فشلت مرة أخرى بأن تعيد ملئ هذا الصندوق المبرد بالمشروبات
    Além disso, esta caixa está presa na minha grande cabeça! Open Subtitles بالإضافة إلى أن هذا الصندوق قد إلتصق برأسي السمين
    - Sabe, eu tinha uma teoria de como poderia ter armadilhado esta caixa. Open Subtitles أتعلم أني عرفت كل النظرية عن ترتيبك لهذا الصندوق ؟
    Acho que esta caixa não vai conter impressões digitais nem ADN. Open Subtitles "يبدو أنّي لن أجد أيّة بصمات أو حمض نوويّ على هذه العلبة"
    esta caixa estava mal identificada quando chegou, só a encontrei há uns dias. Open Subtitles ذلك الصندوق صُنِف عندنا أتى و لقد وجدته منذ بضع أيام
    esta caixa está cheia de coisas que quase me mataram. Open Subtitles هذا الصندوق ملىء بالأشياء التي كادت تقريباً أن تقتلني
    Dedico esta caixa de correio ao meu melhor amigo, Tyler Doherty. Open Subtitles أنا أهدي هذا الصندوق الى افضل صديق لى تايلر دوتى
    E esta caixa de parafusos Philips, vai de presente... pelos que faltavam. Open Subtitles هذا الصندوق من البراغي جائك هديه للتعويض عن النقص فيما فات
    Não devemos dar isso aos temporários, porque é muito raro, mas seria uma pena se alguém deixasse esta caixa aberta. Open Subtitles لا يفترض أن نعطِ هذه للمؤقتين لأنها نادرة لكنى متاكدة انه من العيب أن يترك هذا الصندوق مفتوحاً
    Posso levar esta caixa com botões suplentes para dividir durante a viagem? Open Subtitles انتظر,أيمكنني جلب هذا الصندوق من أزرار القمصان الإضافية لأنظمهم على الطريق؟
    Só queremos ter a certeza que a filha dele recebe esta caixa. Open Subtitles نحن فقط نريد أن نتأكد ان ابنته تحصل على هذا الصندوق.
    Só tu pudeste ter acesso a esta caixa, por isso, uma de duas coisas se passou: Open Subtitles انت الوحيد الذى يستطيع الوصول لهذا الصندوق ذلك احد امرين قد يحدث.
    Não estou a perceber. Como pode esta caixa ajudar-nos a encontrar um lar? Open Subtitles لمْ أفهم، كيف لهذا الصندوق أنْ يساعدنا لإيجاد ديار؟
    esta caixa está cheia de puzzles. Open Subtitles يا الهي، هذه العلبة مليئة بالاحاجي.
    Sabes, eu penso que esta caixa já foi usada para outro rapto. Open Subtitles أنا أفكر أن الخاطفين إستعملوا ذلك الصندوق من قبل
    Quem fez esta caixa certamente tinha convicções fortes. Open Subtitles أي كان من صنعوا هذا الصندوق كان لديه قناعة راسخة وشديدة
    Porque é que esta caixa está aqui? Open Subtitles لماذا هذا الصندوق هنا ؟
    esta caixa pode construir ou destruir presidentes, papas, primeiros-ministros. Open Subtitles هذه المنصه يُمْكِنها أَنْ تصنع أَو تكسر .الرؤساء، الباباوات، رؤساء الوزارات
    Esperem lá, o carteiro trouxe-me esta caixa, mas não pode ser isto. Open Subtitles انتظر دقيقة، جلبت ساعي البريد لي هذا المربع هنا، ولكن هذا لا يمكن أن يكون.
    - Não sei. Mas quem quer que seja o responsável por isto teve de armadilhar esta caixa. Open Subtitles لكن مَنْ مسؤول عن هذا كان لا بُدَّ أنْ يُجهّزَ هذا الصندوقِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus