Senhores, eu esperava por esta chamada, então, se me dão licença... | Open Subtitles | أيّها السادة، كنتُ متوقع هذه المكالمة لذا أعذراني من فضلكما |
Se está a receber esta chamada, significa 2 coisas. | Open Subtitles | إذا كنت تتلقى هذه المكالمة فهذا يعني شيئين |
Bem, então não deves ter problemas, localizar esta chamada. | Open Subtitles | حسناً فلا مشكلة عندك من تعقب هذه المكالمة |
É uma longa história e eu odiava ter alguém a rastrear esta chamada. | Open Subtitles | إنه قصّه طويلة و أكره أن يتبع أحدهم تلك المكالمة |
Devem ter recebido um ficheiro quando aceitaram esta chamada. | Open Subtitles | لا بد أنكم تسلمتم كلكم ملفا تفصيليا عندما أحبتم على هذا الإتصال |
Certo, ele está a falar com a Sosa. Quero esta chamada. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، انه يتكلم مع سوسا أريد سماع هذا الاتصال |
Desculpem. Tenho de atender esta chamada. Peço desculpa. | Open Subtitles | اعذرونى,يجب أن آخذ هذه المكالمه,أهلا عزيزتى |
Não foi fácil conseguir este número... mas, esta chamada irá sair-lhe cara. | Open Subtitles | لم يكن من السهل الوصول لهذا العدد لكن هذه المكالمة ستكلفك |
Vou falar depressa. esta chamada deve ser cara. | Open Subtitles | سوف أتحدث بسرعة لابد وأن هذه المكالمة مكلفة |
O mesmo que me diz que estás a tentar localizar esta chamada. | Open Subtitles | لنفس السبب الذى يجعلنى أعتقد أنك تتبع هذه المكالمة |
O mesmo que me diz que estás a tentar localizar esta chamada. | Open Subtitles | لنفس السبب الذى يجعلنى أعتقد أنك تتبع هذه المكالمة |
Acredita que vais querer atender esta chamada. | Open Subtitles | ثقّ بي يا صاح، إنّكَ لترغبن في تلبية هذه المكالمة. يُفضّل أن يكون أمراً جديراً. |
E foi isso que aconteceu na minha vida até à altura em que recebi esta chamada telefónica. | Open Subtitles | وهذا كل ما حدث في حياتي، حتى وقت استلام هذه المكالمة. |
Tenho mesmo de atender esta chamada. | Open Subtitles | سيراقبونها من الجهة الأخرى يجب أن أرد على هذه المكالمة حقاً |
Para a próxima, ela que sussurre mais baixo... e não vou pagar por esta chamada. | Open Subtitles | أخبرها أنّه عليها تهمس بنعومة أكثر في المرة القادمة ولن أقوم بالدفع من أجلِ هذه المكالمة |
Deixa-me terminar esta chamada e já vou tratar disso. | Open Subtitles | دعينى فقط أنهى هذه المكالمة وسأتولى الأمر |
Lembre-se que esta chamada é apenas para efeitos de entretenimento. | Open Subtitles | وتذكر أن هذه المكالمة لهدف الترويح عنك فقط |
E assim que responder a esta chamada, desligo. | Open Subtitles | و بعد أن أرد على تلك المكالمة سأغلق الهاتف، أقسم لكِ |
Estava tendo um sonho perfeito e... maravilhoso antes de receber esta chamada, então você fica aí e escuta. | Open Subtitles | حسناً؟ لقد كنت احلم حلم جميل قبل ان استقبل تلك المكالمة, ولذلك يجب ان تقفى هنا وتسمعي. |
esta chamada era suposto ter ocorrido às, quê, 11:00? | Open Subtitles | هذا الإتصال كان يفترض ان يحدث في الساعة الحادية عشرة؟ |
Então, se você não se importa, Eu vou mantê-lo um Hundy e atender esta chamada. | Open Subtitles | لذاإذاكنتِلاتمانعين، سأغتنم تلك الفرصة بكل ما فيها وأردّ على هذا الإتصال |
Liga para o FBI. Localiza esta chamada. | Open Subtitles | اتصل بالمكتب الفدرالي, أطلب منهم أن يتتبعوا هذا الاتصال |
Senador, é melhor que atenda esta chamada. | Open Subtitles | سيدى السيناتور, من الافضل ان تتلقى هذه المكالمه |
Bom, tenho de atender esta chamada. Até daqui a meia hora. | Open Subtitles | حسناً , علي أن أجيب على المكالمة الآخرى سأراك بعد نصف ساعةً |
Pode salvar milhares de vidas se fizer apenas esta chamada. | Open Subtitles | يمكنك ان تُنقذ ألاف الأشخاص إذا قُمت بهذه المكالمة |
Lamento, Jill, mas vou ter de atender esta chamada. | Open Subtitles | آسفة يا جيل. عليّ تلقّي هذه المكالمة. |