Não podemos tocar esta fita. Só temos leitores de CD ou K7. | Open Subtitles | لانستطيع عرض هذا الشريط , ندير الأقراص وشرائط التسجيل فقط |
A quem pertence esta fita nojenta? | Open Subtitles | هل من أحد يعطيني الجواب؟ من هو صاحب هذا الشريط المقزز؟ |
Nem todas. Não aquela que gravou esta fita. | Open Subtitles | لا شكر على واجب, ولكن ليس الذي سجل هذا الشريط |
Quem quer que me enviou esta fita, quer que eu a ouça a ser morta. | Open Subtitles | من أرسل لى هذا الشريط فانه يريدنى أن اسمعه. |
Quando vi esta fita isolante em volta das mãos e pés ou do que sobrou, pensei em si e no seu caso de LeBlanc. | Open Subtitles | عندما رأيت ذلك الشريط الكهربائي حول يديها وأقدامها، أو ما تبقى منهم فكّرت فيك وتحقيقك بقضية (لابلان) |
Vejamos se acham piada, se afastar esta fita mais 6 metros. | Open Subtitles | دعنا نرى كيف مضحك هو عندما أنا أحرّك هذا الشريط للوراء 20 قدم. |
Vamos levar esta fita para o... laboratório para análise. | Open Subtitles | حسناً يا رجال ، لنعد هذا الشريط للمختبر كي يتم تحليله |
Possuis mais materiais deste tipo, ou só esta fita? | Open Subtitles | هل لدبك أدلة أخرى من هذا النوع أم أن هذا الشريط هو الوحيد؟ |
Quando eu seguro esta fita, em minhas mãos... tudo o que vejo é escuridão em meu coração. | Open Subtitles | عندما أمسك هذا الشريط في يدّي كلّ ما أراه في قلبي سواد |
esta fita foi gravada por uma pessoa do Peace Corps na Nigéria. | Open Subtitles | تم تسجيل هذا الشريط من قبل شخص في فيلق السلام في نيجيريا. |
esta fita foi nos entregue apenas há alguns minutos. | Open Subtitles | هذا الشريط وصلنا للتو منذ لحظات |
O mundo viu pela primeira vez Gordon e Jim Brody... quando o Pentágono distribuiu aos meios de comunicação esta fita que lhe foi enviada. | Open Subtitles | حصل العالم على لمحته الأولى عن الرهينتين. في وقت سابق أصدرت وزارة الدفاع هذا الشريط... |
esta fita das câmeras do hotel, mostra Thomas, segundo as palavras de um dos seguranças, "a prestar um grande serviço a ele próprio", frente à vivenda onde está a ex-mulher do actor. | Open Subtitles | هذا الشريط الذي صورته كاميرا امن الفندق يرينا بوضوح توماس يسدي معروف الى نفسه, من كلمات احد حراس امن الفندق خارج الكابينة التي تقيم فيها طليقته الممثلة |
Lamentamos muito a lesão da vitima, mas, como esta fita demonstra, o Sr. Simpson é propenso a acidentes. | Open Subtitles | نعبر عن أسفنا عما قد أصابه " ولكن هذا الشريط يوضح أن المدعو "سيبمسون كان دائما عرضه للحوادث |
Exceto que há muitas coisas erradas com esta fita. | Open Subtitles | لكن هناك عدة أخطاء فى هذا الشريط |
Quando o fizer, só vais lembrar-te de que me convidaste a entrar em tua casa, e que me pediste que te tapasse a boca com esta fita. | Open Subtitles | وعندما أفعل، كل ما ستتذكره أنكقمتبدعوتىلمنزلك... وطلبت منى وضع هذا ... الشريط اللاصق على فمك. |
Portanto quero lhe mandar esta fita... a qual. | Open Subtitles | ...وأريد أن أرسل لك هذا الشريط |
Desculpa? O que é esta fita? | Open Subtitles | عفوا ، ما هذا الشريط |
Porquê esta fita? | Open Subtitles | لماذا لا نستخدم هذا الشريط ؟ |
Estou tão orgulhosa de ti, Paul. - Vou mandar esta fita para a tua mãe. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بك، يا (بول) سأرسل ذلك الشريط لوالدتك |