"esta idade" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا العمر
        
    • هذا العصر
        
    • هذا السن
        
    esta idade é tão difícil. Parece cruel de dizer... Open Subtitles انه سن متعب هذا العمر,وانا اسفة لقولى هذا
    Como é possível um miúdo ter piolhos hoje e com esta idade? Open Subtitles كيف يصاب ولد بالقمل في مثل هذا العمر وفي مثل هذا اليوم؟
    Isto é, vão tentar colocá-lo mas com esta idade é impossível. Open Subtitles سيتم تنبيه حتي الثامنة عشر اعني سيحاولون ويضعونه.. ولكن في هذا العمر سيكون مستحيلا
    Era para me trazer a esta idade, este lugar, neste momento, onde a tecnologia pode finalmente servir a minha grandeza. Open Subtitles كان هذا لحضوري هذا العصر هذا المكان وهذه اللحظة حيث تكرس التكنولوجيا لخدمتي
    Com esta idade tenho de dizer que sou à prova de paixões. Open Subtitles وفي هذا العصر الأول، د يجب أن أقول I، م سحق واقية.
    - Eu nunca pensei que eu pudesse sentir tão bem, a esta idade e eu só quero que todos se sitam assim. Open Subtitles لم يخطر ببالي أبداً أنه يمكنني الإحساس بهذه الصحة في هذا السن وإنني أودّ للجميع أن يشعروا على هذا النحو.
    É um feito excepcional ter cuidado com êxito de quatro crias até esta idade. Open Subtitles تربية أربعة أشبال إلي هذا العمر يُعد مفخرة أستثنائية.
    Culpabilizada por estar aqui e ver os benefícios que tenho com esta idade, coisas para que os meus pais trabalharam toda a vida e que estão longíssimo de poder auferir. Open Subtitles ذنب لأننا هنا تقريباً ونرى الفوائد والمنافع التي لدي في مثل هذا العمر الصغير الأشياء التي شغلت حياة أبائي الكاملة بها
    Não esperava sentir isto, mas afinal adoro ter esta idade! Open Subtitles أتعلم, لم أتوقّع الشعور بهذا. ولكنّه بيّن لي, أنّي أحبّ كوني في هذا العمر.
    Também não esperava ser pai com esta idade. Open Subtitles لم أتوقع أن أصبح والداً في هذا العمر أيضاً
    O que queria, com esta idade? Open Subtitles ما الذي كنتِ تريدينه عندما كنتِ في هذا العمر ؟
    Com esta idade, podíamos ter as ideias mais claras. Open Subtitles ظننت أنني في هذا العمر.. سنكون قادرين على تدبر المزيد من الأمور.
    E estar solteiro com esta idade... Open Subtitles وانا الآن في هذا العمر وحيد مرة أخرى
    Estávamos casados com esta idade. Open Subtitles لقد كنا متزوجين في هذا العمر
    Há quanto tempo tens esta idade? Open Subtitles -مُنذ متى وأنتَ على هذا العمر
    Precisei de me tornar forte para viver até esta idade. Open Subtitles ولابد أن أكون قوياً وإلا لما أستطعت بلوغ هذا السن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus