"esta lâmpada" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا المصباح
        
    • المصباح هنا
        
    • هذه اللمبة
        
    Um jovem que, como esta lâmpada, era mais do que parecia ser. Open Subtitles شاب صغير أحب هذا المصباح أصبح أكثر مما يبدو عليه
    Eu, mais ou menos, tentei arranjar esta lâmpada, apesar de me teres dito para não o fazer. Open Subtitles كنت احاول ان اصلح هذا المصباح بالرغم من انك منعتني من ذلك
    Se calhar nada, mas... esta lâmpada... é novinha em folha. Open Subtitles حسناً، ربّما لا شيء، ولكن... هذا المصباح جديدٌ تماماً.
    - Alguém tem de arranjar esta lâmpada. Open Subtitles - على أحد إصلاح المصباح هنا
    - Alguém tem de arranjar esta lâmpada. Open Subtitles - على أحد أن يصلح المصباح هنا
    Faz-me um favor, enfia um dedo na água e enrosca esta lâmpada. Open Subtitles اصنعي لي معروفاً ضعي اصبعك في الماء وامسكي هذه اللمبة هنا
    Se quisermos ter esta lâmpada ligada durante um ano, precisamos desta quantidade de carvão. TED إذا أردنا أن نشعل هذه اللمبة لمدة سنة، نحتاج هذه الكمية من الفحم.
    esta lâmpada que colocou para os seus amigos saberem quando entrar. Open Subtitles هذا المصباح الذي وضعته حتى يعرف اصدقائك متى يقتحمون المكان موجهين اسلحتهم
    Ainda assim, talvez um génio apareça se esfregarmos esta lâmpada. Open Subtitles ولكن، يا رفاق، فقط في حالة، وربما الجني سيخرج إذا كنا فرك هذا المصباح. QW!
    Não entendo esta lâmpada. Open Subtitles -ربما لا أستطيع فهم مدى قوة هذا المصباح
    Alguém tem de arranjar esta lâmpada. Open Subtitles على أحد أن يصلح هذا المصباح
    esta lâmpada deve caber em quantos? Open Subtitles هذه اللمبة ربما تناسب ماذا ؟ خمسون موديل ؟
    Isto é carvão, a fonte mais comum de electricidade do planeta. Existe energia suficiente neste carvão para manter esta lâmpada acesa durante mais de um ano. TED هذا فحم، أكثر مصادر الكهرباء شيوعاً في الكوكب و يوجد في هذا الفحم ما يكفي من الطاقة لتشغيل هذه اللمبة لما يزيد عن العام
    esta lâmpada está a morrer, Sra. Nair. Open Subtitles هذه اللمبة تَمُوتُ , سيدة نير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus