Porque é que não ouvi falar sobre esta mulher que mora ao fundo do corredor e entra de manhã pelo teu apartamento em roupa interior? | Open Subtitles | لماذا لم أسمع شيئا عن هذه المرأة التي تعيش في الجهة المقابلة من الردهة وتأتي لشقتك في الصباح؟ بملابسها الداخلية |
Quem é esta mulher que possui um conhecimento que supera os meus melhores e brilhantes navegadores? | Open Subtitles | من هذه المرأة التي تمتلك المعرفة اللازمة لغُلْب أفضل وألمع الملاحين |
Não, quero ficar aqui e começar uma vida com esta mulher que amo. | Open Subtitles | كلا ، أريد البقاء هنا و بدأ حياتي مع هذه المرأة التي أحب |
Percorri metade do mundo para ver esta mulher que pensava não voltar a ver. | Open Subtitles | لآرى تلك المرأة التي لم أظن أني سأراها مجدداً |
Porque prometes algo a esta mulher que sabes que não podes cumprir? | Open Subtitles | لماذا نقطع عهداً لهذه المرأة ولا يمكننا الإيفاء به؟ |
Ou esta mulher que vem aqui do ocidente, para ensinar o caminho errado às nossas mulheres. | Open Subtitles | أو هذه المرأة التي قدمت من الغرب لتقود نسائنا للطريق الخاطئ |
Crafty Fox é esta mulher que gosta de artesanato, faz feiras "pop-up" de artesanato em Londres. | TED | الثعلب الماكر هي هذه المرأة التي تبيع المصنوعات اليدوية وهي تبيع هذه المصنوعات الـ "بوب أب" في منطقة لندن |
Primeiro, assassinam o meu marido e, agora, esta mulher, que me mentiu, ameaça o meu país. | Open Subtitles | أولاً يقتلون زوجي، والآن هذه المرأة التي كذبت عليّ تهدّد بلادي! |
- esta mulher que procuramos... | Open Subtitles | إذاً هذه المرأة التي ...نبحث عنها |
(Risos) Então, esta mulher, que se converteu da Igreja Anglicana para o Catolicismo quando se casou com o meu pai — e não há ninguém mais fanático que um católico convertido — decidiu ensinar nas áreas rurais da Nigéria, — particularmente entre as mulheres Igbo — o método da ovulação, de Billings, que era o único método contraceptivo aprovado pela Igreja Católica. | TED | (ضحكة) هذه المرأة التي غيّرت مذهبها من الأنجليكانية إلى الكاثوليكية عندما تزوّجت والدي -- ولا يوجد أي أحد أكثر عنفاً من معتنق الكاثوليكية -- قررت أن تدّرس في المناطق القروية في نيجيريا، نساء قبيلة إيبو بالتحديد، طريقة (بيلينغز) للإباضة، وتلك الطريقة كانت الوحيدة لتحديد النسل التي وافقت عليها الكنيسة الكاثوليكية. |
Sobre esta mulher que estavas-me a contar, conheceste-a no site dos fãs do Cult? | Open Subtitles | إذن , تلك المرأة التي إتصلت بي بشأنها تعرّفت عليها في موقع معجبي البرنامج |
Escrevemos um artigo há alguns anos sobre esta mulher que veem à direita. Ela recuperou a visão tarde na vida, e a sua visão é impressionante nesta idade. | TED | قمنا بنشر بحث منذ بضعة سنوات عند تلك المرأة التي ترونها على اليمين,س.ر.د وقد إستعادت بصرها في مرحلة متاخرة من حياتها و في هذا السن يُعد نظرها إستثنائي. |
Eu estava a caminhar com o meu professor quando vi esta mulher que era... | Open Subtitles | كنت أمشي مع مستشاري ورأيت تلك المرأة التي كانت ... . |
Alguém explique a esta mulher que lhe peço desculpa por... | Open Subtitles | هلاّ شرح أحدكم لهذه المرأة فقد اعتذرتُ كثيراً حتى... |
Como ousas ser rude com esta mulher que nos convidou para a sua tenda e nos ofereceu o seu ouriço? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على أن يكون وقحا لهذه المرأة ودعا الذين لنا في خيمتها ... ... قدم لنا القنفذ لها؟ |