"esta mulher que" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه المرأة التي
        
    • تلك المرأة التي
        
    • لهذه المرأة
        
    Porque é que não ouvi falar sobre esta mulher que mora ao fundo do corredor e entra de manhã pelo teu apartamento em roupa interior? Open Subtitles لماذا لم أسمع شيئا عن هذه المرأة التي تعيش في الجهة المقابلة من الردهة وتأتي لشقتك في الصباح؟ بملابسها الداخلية
    Quem é esta mulher que possui um conhecimento que supera os meus melhores e brilhantes navegadores? Open Subtitles من هذه المرأة التي تمتلك المعرفة اللازمة لغُلْب أفضل وألمع الملاحين
    Não, quero ficar aqui e começar uma vida com esta mulher que amo. Open Subtitles كلا ، أريد البقاء هنا و بدأ حياتي مع هذه المرأة التي أحب
    Percorri metade do mundo para ver esta mulher que pensava não voltar a ver. Open Subtitles لآرى تلك المرأة التي لم أظن أني سأراها مجدداً
    Porque prometes algo a esta mulher que sabes que não podes cumprir? Open Subtitles لماذا نقطع عهداً لهذه المرأة ولا يمكننا الإيفاء به؟
    Ou esta mulher que vem aqui do ocidente, para ensinar o caminho errado às nossas mulheres. Open Subtitles أو هذه المرأة التي قدمت من الغرب لتقود نسائنا للطريق الخاطئ
    Crafty Fox é esta mulher que gosta de artesanato, faz feiras "pop-up" de artesanato em Londres. TED الثعلب الماكر هي هذه المرأة التي تبيع المصنوعات اليدوية وهي تبيع هذه المصنوعات الـ "بوب أب" في منطقة لندن
    Primeiro, assassinam o meu marido e, agora, esta mulher, que me mentiu, ameaça o meu país. Open Subtitles أولاً يقتلون زوجي، والآن هذه المرأة التي كذبت عليّ تهدّد بلادي!
    - esta mulher que procuramos... Open Subtitles إذاً هذه المرأة التي ...نبحث عنها
    (Risos) Então, esta mulher, que se converteu da Igreja Anglicana para o Catolicismo quando se casou com o meu pai — e não há ninguém mais fanático que um católico convertido — decidiu ensinar nas áreas rurais da Nigéria, — particularmente entre as mulheres Igbo — o método da ovulação, de Billings, que era o único método contraceptivo aprovado pela Igreja Católica. TED (ضحكة) هذه المرأة التي غيّرت مذهبها من الأنجليكانية إلى الكاثوليكية عندما تزوّجت والدي -- ولا يوجد أي أحد أكثر عنفاً من معتنق الكاثوليكية -- قررت أن تدّرس في المناطق القروية في نيجيريا، نساء قبيلة إيبو بالتحديد، طريقة (بيلينغز) للإباضة، وتلك الطريقة كانت الوحيدة لتحديد النسل التي وافقت عليها الكنيسة الكاثوليكية.
    Sobre esta mulher que estavas-me a contar, conheceste-a no site dos fãs do Cult? Open Subtitles إذن , تلك المرأة التي إتصلت بي بشأنها تعرّفت عليها في موقع معجبي البرنامج
    Escrevemos um artigo há alguns anos sobre esta mulher que veem à direita. Ela recuperou a visão tarde na vida, e a sua visão é impressionante nesta idade. TED قمنا بنشر بحث منذ بضعة سنوات عند تلك المرأة التي ترونها على اليمين,س.ر.د وقد إستعادت بصرها في مرحلة متاخرة من حياتها و في هذا السن يُعد نظرها إستثنائي.
    Eu estava a caminhar com o meu professor quando vi esta mulher que era... Open Subtitles كنت أمشي مع مستشاري ورأيت تلك المرأة التي كانت ... .
    Alguém explique a esta mulher que lhe peço desculpa por... Open Subtitles هلاّ شرح أحدكم لهذه المرأة فقد اعتذرتُ كثيراً حتى...
    Como ousas ser rude com esta mulher que nos convidou para a sua tenda e nos ofereceu o seu ouriço? Open Subtitles كيف تجرؤ على أن يكون وقحا لهذه المرأة ودعا الذين لنا في خيمتها ... ... قدم لنا القنفذ لها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus