Se não conseguirmos estabelecer a ligação, abortamos o plano e fugimos de lá. | Open Subtitles | اذا لم نستطع تأسيس اتصال نجهض الخطة ونواجة الجحيم |
Então, para estabelecer a ligação com o indivíduo, espera-se que eu chore com ele, por causa das comissões que são tão más que recusam deixá-lo voltar à sociedade, quando ele, claramente, já não é perigoso? | Open Subtitles | حسناَ جكزء من تأسيس علاقة مع الموضوع هل علي النحيب معه وعلى كل لوائح التسريح المتعاطفة التي ترفض تسريحه عائداَ للمجتمع حيث واضح أنه أدلى بأنه ليس خطراَ أبعد ؟ |
Com o devido respeito, há uma preocupação geral de que vocês estão mais preocupados em estabelecer a vossa igreja separatista, do que uma colónia próspera para todos. | Open Subtitles | مع الاحترام، هناك قلق شعبي أنك Leideners هي أكثر اهتماما مع تأسيس الكنيسة الانفصالية الخاص |
Chama-se estabelecer a credibilidade. | Open Subtitles | أنه تدعى تأسيس المصداقية |
"E, finalmente estabelecer a paz e a liberdade da América, em cima de uma base sólida e duradoura. " | Open Subtitles | \" و أخيرا تأسيس السلام والحرية الأمريكية، على مادة صلبة ودائمة الأساس \" . |