A sério. O velho bêbado, de repente, entrou em estado de coma. | Open Subtitles | ليس الأمر بسيطاً، غرق العجوز السكّير المسكين فجأة بغيبوبة |
Lamento muito, Mr. Bauer. Só posso dar-lhe morfina, o que provocará o estado de coma. | Open Subtitles | متأسفة سيد (باور)، فكل ما يمكنني فعله هو إعطائك المخدر والذي سيتسبب بغيبوبة |
Você estrará em estado de coma... | Open Subtitles | ...ستقعين بغيبوبة |
Lamento, Fry. Temo que a Leela esteja num estado de coma irreversível! | Open Subtitles | انا اسف فراي لكن يبدو انها في غيبوبة لا رجعة منها |
Um homem diabético não recebeu comida a tempo, o açúcar no sangue desceu demasiado e caiu no chão em estado de coma. | TED | وهذا الرجل المصاب بالسكري لم يحصل على طعامه في الوقت المحدد، فانخفض معدل السكر في دمه بشدة، وسقط بعدها في غيبوبة. |
Deve estar numa espécie de estado de coma ou rigidez somática. | Open Subtitles | إنه في غيبوبة من نوع ما أو جسده في حالة تصلب. |
A enfermeira diz que não está em estado de coma, que está a descansar, por assim dizer. | Open Subtitles | الممرضة تقول بأنها ليست غيبوبة بأنها فقط نوعاً ما ستأخذ مدة |
Se tivesses acabado de sair de um estado de coma... e visses a tua mãe, mesmo que não conseguisses falar, não ias, no mínimo, tentar fazer um esforço para estabelecer uma ligação? | Open Subtitles | دعيني أسئلك شيئاً لو أنك خرجت من غيبوبة ورأيت أمك , حتى إن لم تستطع التحدث |
Ela foi encontrada no Kirkfield Hall, não reagia a nada, transferida para o Mercy, declarada em estado de coma, e morreu quatro dias depois. | Open Subtitles | تم نقلها من صالة كيركفيلد غير واعية ونقلت إلى ميرسي أعلن أنها في غيبوبة وتوفيت بعد 4 أيام |
Induzimos o estado de coma para o poupar às dores. | Open Subtitles | لقد ادخلناه في غيبوبة لتخفف من شعوره بالأعراض |