"estalinegrado" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستالينجراد
        
    • ستالينغراد
        
    O último avião alemão deixou Estalinegrado em 23 de Janeiro de 1943. Open Subtitles الطائرة الالمانية الاخيرة التى تغادر ستالينجراد فى 23 يناير 1943
    Em Estalinegrado, mais de 1 milhão de pessoas morreram nos combates, por fome ou frio. Open Subtitles توفى أكثر من مليون شخص فى معركة ستالينجراد
    Nesta data, 20 de Setembro de 1942, um jovem pastor dos Urales chegou à cidade de Estalinegrado nas margens do Volga. Open Subtitles عند هذا اليومِ، العشرون من أيلول/سبتمبر 1941 ولد راعيِ صغيرِ من أورالس وَصل الي مدينةِ ستالينجراد على مصارفِ فولجا
    Parece que o exército alemão está bloqueado em Estalinegrado. Open Subtitles يبدو ان الجيش الالماني حوصر في ستالينغراد
    Diz-se que um marechal do Reich se rendeu com todos os seus homens, num lugar chamado Estalinegrado. Open Subtitles تقول بأن قائد الرايخ محاصر مع جنوده بمنطقة تدعى ستالينغراد
    Era uma lista de civis que tinham sido reunidos e enviados para a Alemanha num comboio que partiu de Estalinegrado há 3 semanas. Open Subtitles قائمة بالمدنيين الذين تم طردهم ويرسلوا لالمانيا في قافلة تَركواَ ستالينجراد ثلاثة أسابيع مضت
    São eles que fazem de Estalinegrado a capital da guerra. Open Subtitles هم ما يَجْعلونَ ستالينجراد العاصمة الحرب
    Enquanto aguardavam, informantes trouxeram notícias da rendição dos exércitos alemães em Estalinegrado. Open Subtitles وأثناء أنتظارهم، أتاهم نبأ استسلام ( الجيوش الألمانيه أمام ( ستالينجراد
    "Estalinegrado já não é uma cidade. Open Subtitles ستالينجراد" لم تعد مدينه قائمه بعد الأن"
    Em Estalinegrado, a luta prosseguiu da mesma forma sangrenta. Open Subtitles فى (ستالينجراد) نفسها، أستمر القتال بنفس الدمويه السابقه
    E ainda não estamos sequer em Estalinegrado. Open Subtitles ونحن حتى لسنا فى ستالينجراد الى الان
    Após 180 dias de duro combate na martirizada cidade de Estalinegrado, e graças à bravura e auto-sacrifícício dos nossos soldados, o comandante do nosso glorioso Exército Vermelho recebeu a rendição incondicional da invasão fascista alemã. Open Subtitles بعد 108 يومِ من المعركةِ النّاميةِ في المدينةِ المُسْتَشْهدةِ ستالينجراد وكنتيجة للشّجاعة وتضحية نفسِ جنودنا قائد جيشنا الأحمرِ المجيدِ
    Para os alemães, Falaise fora um desastre maior que Estalinegrado. Open Subtitles بالنسبة للألمان كانت (فاليز) واحده من اسوء (الكوارث العسكرية التى منوا بها منذ (ستالينجراد
    Outros diziam: "Lembra-te de Estalinegrado"; Open Subtitles أخرين كتبوا "تذكروا ستالينجراد"
    Perdiam-se 20 mil homens por semana em Estalinegrado. Open Subtitles عشرون الف جندى فقدوا حياتهم فى (غضون اسبوع واحد فى (ستالينجراد
    "As noites de Estalinegrado são terríveis para eles. Open Subtitles الليل المخيم على ( ستالينجراد ) كان مروعاً لهم
    Após a derrota em Estalinegrado, Hitler conta com a nossa fraqueza para o ajudar a derrotar-nos. Open Subtitles منذ هزيمته في ستالينغراد بدء هتلر يعول على ضعفنا
    "a Estalinegrado da Normandia". Open Subtitles او كما دعاها الالمان ستالينغراد فى النورماندى
    "Tomámos Estalinegrado." "Alguns focos de resistência persistem." "Iremos tomá-los, um por um." Open Subtitles لقد سيطرنا على ستالينغراد بقى القليل من بؤر المقاومه وسنقضى عليها واحده تلو الاخرى
    Para Hitler, Estalinegrado tinha passado a representar a sua victória sobre a Rússia. Open Subtitles مثلت ستالينغراد بالنسبه الى هتلر انتصاره على روسيا
    De forma a manter as tropas alemães do General Paulus dentro de Estalinegrado. Open Subtitles لمحاصره قوات الجنرال باولوس الالمانيه داخل ستالينغراد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus