"estamos a investigar" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحن نحقق
        
    • نحن نبحث في
        
    • ونحن نحقق
        
    • نحقق في
        
    • نحن نتحرّى
        
    • نحن نحقّق
        
    • نحن هنا للتحقيق
        
    • نُحقق في
        
    • اننا نحقق
        
    • اننا نتحرى عن الاسم
        
    • نحقّق في
        
    • نحن نُحقق
        
    • نحن نُحقّقُ
        
    Estamos a investigar um homicídio que ocorreu esta manhã. Open Subtitles نحن نحقق في جريمة حصلت مبكراً هذا الصباح
    Estamos a investigar a morte de uma mulher que morou lá. Open Subtitles ممم نحن نحقق بوفاة أمرأة كانت تعيش في ذلك المبنى
    Estamos a investigar maneiras de o criar para que todos possamos sobreviver. Open Subtitles نحن نحقق في طرق لصنعه للجميع حتى يمكن للجميع أن ينجو
    Estamos a investigar grupos de milícias em toda a costa. Open Subtitles نحن نبحث في مجموعات الميليشيات علي طول خط الساحل
    - Estamos a investigar uma morte. Open Subtitles نحن نحقق في قضية قتل أيها السيناتور كورمان
    Estamos a investigar um homicídio e agradecíamos a vossa ajuda. Open Subtitles انا من قسم شرطة سان فرانسسكو نحن نحقق في جريمة قتل
    Estamos a investigar uma série de assassínios no Bairro Francês. Open Subtitles نحن من الاف بي اي نحن نحقق في سلسلة من الجرائم
    Faça o favor de parar o que está a fazer por uns instante, Estamos a investigar um crime. Open Subtitles قدم لي خدمة وأوقف ما تفعله لحظة نحن نحقق في مسرح الجريمة
    Estamos a investigar um fogo que teve lugar na secção 15 há meia hora. Open Subtitles نحن نحقق فى حريق نيران حدث بهذا القطاع 15 من حوالى نصف ساعة لايمكن ان تكون هذه شارة حقيقية, هه ؟
    Tenho a certeza que sim. Estamos a investigar um homicídio. Open Subtitles أنا متأكد من ذلك نحن نحقق في جريمة قتل
    Ligou à polícia por causa de um assalto à mão armada uma semana depois do que Estamos a investigar. Open Subtitles اتصلت برجال شرطة عن عملية سطو مسلح بعد أسبوع واحد نحن نحقق في الامر.
    Portanto, tanto quanto parece, Watson, Estamos a investigar um homicídio. Open Subtitles إذا, كشرح لما يحدث هنا, واتسون, نحن نحقق في جريمة قتل
    Estamos a investigar um assassínio, certo? - Alguém morreu. Open Subtitles .أستمعي,نحن نحقق بجريمة قتل .شخصاً ما توفي
    Isso foi um erro do laboratório criminal. Estamos a investigar. Open Subtitles كان ذلك خطأ مخبَر الجريمة نحن نبحث في الموضوع
    Estamos a investigar um Fuzileiro. Open Subtitles أوه ، ونحن نحقق في أحد أفراد مشاة البحرية
    Estamos a investigar o líder da sua igreja anterior, o Enoch O'Connor. Open Subtitles جرايسي، نحن نتحرّى الزعيم كنيستك السابقة، إينوخ أوكونور.
    - Estamos a investigar uns homicídios que podem estar relacionados com o corpo que encontrou. Open Subtitles حسنا، نحن نحقّق فيهم بعض جرائم القتل، سيد،... ... بأنّنانعتقدقدنوصل إلى الجسم المحترق الذي وجدت مؤخرا.
    Estamos a investigar a morte de Max Alexander, um taxidermista local. Open Subtitles نحن هنا للتحقيق في مقتل ماكس آليكسندر محنط حيوانات محليّ
    Estamos a investigar alguns assaltos por aqui. Open Subtitles نحن نُحقق في سلسلة من .أعمال السطو في المنطقة
    Estamos a investigar a possibilidade de fraude. Open Subtitles اننا نحقق بعميلة احتيال محتملة
    Estamos a investigar na base de dados do estado e a classificar os resultados. Open Subtitles اننا نتحرى عن الاسم في قواعد بيانات المقاطعة والمدينة لفرز الإحتمالات
    Estamos a investigar os assassínios de Polly Nichols e Martha Tabram. Open Subtitles نحقّق في جرائم قتل بولي نيكولز ومارثا تابرام
    - Estamos a investigar um crime, procurámos a arma, e chegámos até si. Open Subtitles نحن نُحقق بجريمة قتل، وتتبّعنا السلاح إليك.
    Os policias pensam que sou um psíquico, e agora Estamos a investigar um rapto. Open Subtitles حسنا تعتقد الشرطة أَنني روحاني والآن نحن نُحقّقُ في قضية إختِطاف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus