Sim, estamos a pensar em casar num penhasco virado para o oceano. | Open Subtitles | نعم, نحن نفكر أن نقيمه على حافة جبل مطل على المحيط |
estamos a pensar em grande. É a coisa certa a fazer. | TED | نحن نفكر في الأمور بشكل ضخم. وهو ما يجب القيام به. |
Pois, nós estamos a pensar em vender a casa. Ei, parem de se contorcer aí. | Open Subtitles | نعم، نحن نفكر بشأن بيع المنزل توقفوا عن التلوي هناك |
Certo, estamos a pensar em nos escondermos no cinema. | Open Subtitles | حسناً، نحن نفكّر في الإختباء في دار السينما. |
estamos a pensar em fazer T-shirts com isto. | Open Subtitles | هذا شعار فرقتنا نفكّر في صنع قمصان عليها هذا الشعار |
estamos a pensar em como devem ser os equipamentos. | Open Subtitles | نفكّر في نوع الشعار الذي سنستخدمهُ. |
estamos a pensar em jantar em algum sitio, talvez algum lugar no cais de Santa Monica? | Open Subtitles | نحن نفكر في الاستيلاء على مكان ما لتناول العشاء ربما مكان ما في رصيف سانتا مونيكا |
estamos a pensar em abrir até um pequeno negócio à parte. | Open Subtitles | على أي حال، نحن نفكر في افتتاح عمل جانبي |
"Chegámos algures. estamos a pensar em grande". | TED | لقد وصلنا إلى مكان ما. نحن نفكر بضخامة |
Nós próprios estamos a pensar em colaborar num. | Open Subtitles | نحن نفكر بالتعاون في كتابة واحدة |
estamos a pensar em escrever um artigo sobre ela. | Open Subtitles | نحن نفكر عن القيام قطعة على بلدها. |
estamos a pensar em chegar a casa hoje à noite. | Open Subtitles | وفي الواقع نحن نفكر بان نرجع الليلة |
Então também já mentiu. (Risos) Nós nunca estamos a caminho. estamos a pensar em ir a caminho. | TED | لقد كذبوا أيضاً. (ضحك) نحن لسنا في الطريق أبداً.نحن نفكر في الذهاب على الطريق. |