Nos so estamos fazendo o necessario, para manter a Utopia | Open Subtitles | نحن فقط نفعل ما يجب أن نفعله لإبقاء المثالية |
Certo, mas gostaria de saber que diabos estamos fazendo. | Open Subtitles | سأعطيها لك ولكن يجب أن أعرف ما الذى نفعله |
É como se ele reprovasse o que estamos fazendo. | Open Subtitles | إرفعى ذراعيه لأعلى و بذلك سينزلق بسهوله أكثر إنه يبدو كما لو كان لا يحب الذى نفعله |
Mas garanto, Sr. Dudgeon, só estamos fazendo isso... | Open Subtitles | ولكن انا أؤكد لك سيد دانجون نحن نفعل هذا فقط |
Mas nós estamos fazendo algo extraordinário. | Open Subtitles | لكن أنا وأنتِ, نحن نفعل شىء غير عادى بحياتنا. |
Nós estamos fazendo isso pela Willow. A unica razão é que isso aconteceu no teu dia de sorte. | Open Subtitles | نحن نقوم بذلك من أجل ويلو , السبب الوحيد الذي يجعل ذلك يوم حظك |
O que estamos fazendo aqui, meu? | Open Subtitles | هذا أمر مجنون ماذا نفعل هنا يا رجل؟ |
estamos fazendo o possível pelo senhor e sua esposa. | Open Subtitles | سيدي، نحن نبذل قصارى جهدنا من أجلك وزوجتك |
E eu acho que você não sabe o que estamos fazendo aqui . | Open Subtitles | و لا اعتقد ايكما يستطيع ان يجعلني اعرف ما الذي نفعله هنا؟ |
É o que estamos fazendo Jack. Nós iremos encontra-la e leva-la pra fora de L.A. | Open Subtitles | هذا ما نفعله يا جاك سنأخذها بعيدا عن لوس انجلوس |
Eu não sei o que nós estamos fazendo aqui neste show de talentos de uma escola. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي نفعله هنا في عرض المواهب للمدرسه الثانويه |
Eu aposto que eles não entendem o que estamos fazendo por eles. | Open Subtitles | أراهن أنهم لا يفهمون ما نفعله بالنسبة لهم. |
O que estamos fazendo aqui, negócios sérios de homens, são grandes feitos de astúcia e firmeza. | Open Subtitles | ما نفعله هنا، شؤون الرجال المظلمة هذه نجاحات قوة ومكر وثبات |
Martha, o que nós estamos fazendo aqui assim? | Open Subtitles | مارثا ، ما الذي نفعله هنا هكذا؟ |
Mas quero dizer, toda esta ideia, tudo isto que estamos fazendo. | Open Subtitles | لكن الفكرة بحد ذاتها وكل ما نفعله |
estamos fazendo o que é possível, prefeito. | Open Subtitles | حيّة نحن نفعل كل ما بإستطاعتنا سيدي العمدة |
Posso assegurar-lhe, senhora, nós estamos fazendo tudo que podemos. | Open Subtitles | انا اضمن لكي سيدتي نحن نفعل أفضل ما لدينا |
Ouça, estamos fazendo o possível. | Open Subtitles | إستمع، نحن نفعل كل ما بوسعنا، حسناً؟ |
Por que não foi pra delegacia vestido de palhaço... e avisou o que estamos fazendo? | Open Subtitles | لماذا لم تذهب إلى مركز الشرطة في بدلة مهرج حمراء... واترك الجميع يعلم ماذا نحن نفعل هنا؟ |
estamos fazendo todo o seu trabalho para ele. | Open Subtitles | بالطبع سيقبل ، نحن نقوم بكل عمله نيابة عنه |
O que estamos fazendo aqui, Kiara? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا كيارا ؟ |
estamos fazendo todo o possível para minimizar sua exposição nisso. | Open Subtitles | نحن نبذل كل ما بوسعنا لتقليل اية درجة اذى قد تلحق بك |