"estamos numa missão" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحن في مهمة
        
    Nós Estamos numa missão. Um grande espectáculo pode mudar o mundo. Open Subtitles نحن في مهمة معرض عظيم واحد يمكن أن يغيّر العالم
    Então Estamos numa missão de procura e resgate, sr. Presidente? Open Subtitles لذلك نحن في مهمة لبحث والانقاذ يا سيادة الرئيس؟
    Segura o teu animal, Estamos numa missão, não num espectáculo canino. Open Subtitles سيطر على حصانك نحن في مهمة ولسنا في عرضٍ للكلاب
    Estamos numa missão de extrema importância por ordem directa da Presidente. Open Subtitles نحن في مهمة ذات أهمية بالغة بأمر مباشر من الرئيس
    Estamos numa missão para vingar o nosso pai e tu queres fazer de ama-seca? Open Subtitles ,نحن في مهمة للإنتقام لوالدنا وأنت تريد أن تجالس الأطفال؟
    - Estamos numa missão de alta prioridade para levar este homem até ao laboratório do CDC, na Califórnia. Open Subtitles نحن في مهمة ذات أولوية عالية لأيصال هاذا الرجل إلى مختبر سي.دي.سي بكالفورنيا
    Estamos numa missão, altamente classificada... para a segurança nacional, para entregar mercadoria vital ao capitão Rogers. Open Subtitles نحن في مهمة خطيرة... من الأمن المحلي أعضاء جسدية تسلم للكابتن روجرز
    Estamos numa missão de resgate e captura. Open Subtitles أجل يمكننا نحن في مهمة إنقاذ أسرى
    Estamos numa missão, vamos concentrarmo-nos nela. Open Subtitles نحن في مهمة أعتقد أننا يجب أن نركزُ بها
    Estamos numa missão da maior importância, Bull. Open Subtitles نحن في مهمة عظيمة، يا بول
    Não te esqueças que Estamos numa missão. Open Subtitles تذكر ، نحن في مهمة
    Estamos numa missão de espionagem industrial. Open Subtitles نحن في مهمة للتجسس الصناعي
    Estamos numa missão muito importante. Open Subtitles نحن في مهمة كبيرة حقا.
    Estamos numa missão. Open Subtitles نحن في مهمة
    - Estamos numa missão. Open Subtitles - نحن في مهمة !
    - Estamos numa missão! Open Subtitles - نحن في مهمة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus