"estamos numa situação" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحن في وضع
        
    • نحن في موقف
        
    Parece que Estamos numa situação de empate! Open Subtitles لا أظن ذلك، نحن في وضع لا غالب ولا مغلوب الآن
    Não tenham ilusões. Estamos numa situação perigosa. Open Subtitles لا تتوهموا، يا سادة نحن في وضع خطير الآن
    Esta manhã senti, que conseguíamos contar os sub-votos em cinco dias, mas Estamos numa situação muito diferente em relação à que vivíamos esta manhã. Open Subtitles شعرت هذا الصباح أن بإمكاننا عد الأصوات في خمس أيام، ولكن نحن في وضع مختلف تماما عما كنا عليه هذا الصباح
    Estamos numa situação, em que para a segurança de todos, é melhor que algumas coisas continuem em sigilo. Open Subtitles نحن في موقف,حيث من مصلحة الجميع أن يظل كل شيء مستورا
    Ouça, minha senhora, Estamos numa situação difícil. Open Subtitles مرحبا,سيدتي نحن في موقف صعب
    Estamos numa situação agora em que esse termo é usado de forma vaga mas nós não podemos considerar qualquer pessoa que use essa palavra para acusar outra pessoa como uma indicação factual de que devem ser retirados da plataforma. TED نحن في وضع الآن حيث يُستخدَم هذا المصطلح بشكل فضفاض، وبالتالي لا نستطيع أن نعتبر هذه الكلمة دليلاً كافيًا لاتهام شخص آخر أو مؤشرًا واقعيًا على ضرورة حذفه من المنصة.
    Hoje Estamos numa situação muito melhor. TED اليوم .. نحن في وضع افضل
    Estamos numa situação perigosa. Open Subtitles نحن في وضع خطر
    Estamos numa situação crítica. Open Subtitles نحن في وضع حرج
    Estamos numa situação complicada, Mike. Open Subtitles - (حسنٌ، نحن في موقف صعب، يا (مايك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus