estamos oficialmente a escutar as comunicações das autoridades locais. | Open Subtitles | نحن رسمياً فى داخل اتصالات القانون المحلى |
Bem, estamos oficialmente em Defcon 2, o racionamento de munições começa hoje. | Open Subtitles | حسناً , نحن رسمياً في حالة يُرثى لها ذخيرتين حصص تبدأ اليوم |
Ok, pessoal, estamos oficialmente atrasados! | Open Subtitles | حسناً يا رفاق نحن رسمياً متأخرون |
Mais 30 minutos e estamos oficialmente em DEFCON 1. | Open Subtitles | لدينا ثلاثون دقيقة نحن رسميا في حالة التأهب القصوى |
Senhoras e senhores, estamos oficialmente off-line. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي, نحن رسمياً خارج الشبكه. |
Agora estamos oficialmente ... na posse da casa. | Open Subtitles | نحن رسمياً أصبحنا مالكي المنزل |
Estamos, oficialmente, preparados para o fim do mundo. | Open Subtitles | نحن رسمياً مستعدون لنهاية العالم |
Estamos, oficialmente, a andar em círculos. | Open Subtitles | الموافقة، نحن رسمياً |
estamos oficialmente em negócios. | Open Subtitles | نحن رسمياً شـركاء |
estamos oficialmente em território inimigo. | Open Subtitles | نحن رسمياً تخطينا حدود العدو |
estamos oficialmente desqualificados. | Open Subtitles | نحن رسمياً ... لم نتأهل |
Eu sei que estamos oficialmente de baixa, mas pensei em ir verificar aquela morada que obtivemos da companhia de entregas. | Open Subtitles | أعرف بأننا رسمياً في إجازة طبية ولكنني أعتقد أنه يجب أن أفحص ذلك العنوان الذي حصلنا عليه من شركة التسليم لأحاول أن أجد من الذي أرسل الكعك |
estamos oficialmente em território inexplorado. | Open Subtitles | نحُن رسمياً في مكان مجهول |
Fez um relatório excelente, estamos, oficialmente, na lista de espera. | Open Subtitles | وقدمت لنا تقريرا العظمى و نحن رسميا على قائمة الانتظار. - هذا رائع. |
Neste momento estamos oficialmente em controle de danos... | Open Subtitles | نحن رسميا في الضرر ظروف السيطره في الوقت الحالي... |