Pad, Estamos todos aqui, portanto passa a chamada logo que tiveres. | Open Subtitles | إذاً ، جميعنا هنا ، لذا حول المكالمة لنا حالما تلتقطها |
Por que Estamos todos aqui e o que devemos fazer? | Open Subtitles | معنانا؟ لِمَ نحن جميعنا هنا وما الذي يُفترض بكل منا أن يفعل؟ |
Enquanto Estamos todos aqui fora a tentar percebê-la, onde estão eles? | Open Subtitles | نحن جميعاً هنا بالخارج نحاول حلّ اللغز أين هم؟ |
Estamos todos aqui para celebrar o fim desta cansativa, mas curta investigação, e graças a ela, sem a qual, isto nunca teria acontecido, | Open Subtitles | نحن جميعا هنا للاحتفال بنهاية هذا التحقيق القاسي ولكن قصير، بفضلها وكان من غير الممكن حدوثه بدونها |
Já que Estamos todos aqui, e estamos excitados... | Open Subtitles | أتعلمان .. بما أننا جميعاً هنا والشهوة تعترينا |
Estamos todos aqui porque sabemos de algo que muitos desconhecem a existência de Atrianos terroristas. | Open Subtitles | نحن هنا جميعاً اليوم لأننا نعلم بشيء لا يعلم بقية الناس بأن هؤلاء الاتريين الأرهابيين |
Estamos todos aqui. Uma família alegre e unida. | Open Subtitles | اجل , نحن كلنا هنا عائلة كبيرة سعيدة حقيرة |
- Tony. Nós Estamos todos aqui, e ele ainda está preso no navio. | Open Subtitles | جميعنا هنا وهو لا يزال عالقا في تلك السفينة |
Muito bem, Estamos todos aqui. Fala com os teus pais e vamos. | Open Subtitles | حسناً , جميعنا هنا تحدث الى أبويك ودعنا نذهب |
Muito bem! - Estamos todos aqui. Votemos. | Open Subtitles | حسنا حسنا , جميعنا هنا أعتقد أنه علينا التصويت |
Estamos todos aqui para desfazer um escandaloso erro da Justiça. | Open Subtitles | جميعنا هنا للتعويض عن اساءة فظيعة لتطبيق العدالة |
Estamos todos aqui a fazer o máximo para o salvar. | Open Subtitles | جميعنا هنا. جميعنا نفعل مابوسعنا لإنقاذ حياة طفلك. |
Chega de piadas porcas. Estamos todos aqui para se tornarem mestres pasteleiros ("Masthur Bator"). | Open Subtitles | كفى مع النّكات القذرة، جميعنا هنا لنصبح مُعجّنين ماهرين. |
- Estamos todos aqui agora, porque não fomos à tua competição de salto à corda. | Open Subtitles | نحن جميعاً هنا الآن لأننا لم نذهب إلى مسابقتكِ للقفز بالحبال. |
Está tudo bem, Estamos todos aqui. | Open Subtitles | لابأس، كل شيء على ما يرام. نحن جميعاً هنا. |
- Estamos todos aqui, está tudo bem. | Open Subtitles | نحن جميعاً هنا الآن، كل شيء على مايرام |
É por culpa desse cabrão que Estamos todos aqui. É um traidor. | Open Subtitles | نحن جميعا هنا بسبب هذا الوغد ,لقد انقلب ضدنا |
Estamos todos aqui porque temos demasiado medo em lidar com o nosso passado, certo? | Open Subtitles | نحن جميعا هنا لأننا نعاني من مشكلة لعينة من الماضي ، أليس كذلك؟ |
E Estamos todos aqui agora. Então, querem beber alguma coisa? | Open Subtitles | نحن جميعا هنا الآن، لذلك هل تريدون التسكع لبعض الوقت هنا؟ |
Agora que Estamos todos aqui, pensei que todos deviam saber que temos um novo membro que se vai juntar a nós. | Open Subtitles | حسناً، بما أننا جميعاً هنا ظننت أن على الجميع أن يعرف أن لدينا عضواً جديد سينضم إلينا اليوم |
Estamos todos aqui porque nos preocupamos contigo. | Open Subtitles | و نحن هنا جميعاً لأنّنا نهتمّ لأمرك. |
Foi a minha mãe que fez. Bem, Estamos todos aqui. | Open Subtitles | أمي صنعته , لطيف جدا حسنا , نحن كلنا هنا و بدون مقاطعات |
Bem, já que Estamos todos aqui e que tal uma orgia? | Open Subtitles | حسناً.. بما أننا كلنا هنا ما رأيكم بالجنس الرباعي؟ |
Na verdade, não Estamos todos aqui. | Open Subtitles | في الواقع أيها الطبيب لسنا كلّنا هنا |
Estamos todos aqui. | Open Subtitles | جميعنا هُنا |
- É por isso que Estamos todos aqui. - Nem todos. | Open Subtitles | هذا سبب وجودنا جميعاً هنا - "ليس جميعنا" - |