| Bem, eu vejo as pessoas juntas, pares... e parece tão bonito estar com alguém que te ama. | Open Subtitles | أنا أرى الناس سوياً أزواجاً و يبدو جميلاً جداً أن تكون مع شخص ما يحبك |
| Não podes estar com alguém a menos que saiba quem realmente és. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون مع شخص مالم يعرف من أنت حقا. |
| Deve ser um peso estar com alguém que não faz amor contigo, não é? | Open Subtitles | أعني، أنه شئ غير مفرح أن تكوني مع شخص ما، لا يمارس العلاقة الحميمة معك , هه؟ |
| Mereces estar com alguém que reconheça como és extraordinária. | Open Subtitles | تستحقين أن تكوني مع شخص يدرك مدى روعتك |
| E eu quero estar com alguém, em que eu seja o primeiro pensamento, pela manhã, e seja o último à noite. | Open Subtitles | و أنا أريد أن أكون مع شخص يفكر بي بي أول شي في الصباح و أخر شيء في الليل |
| Preciso de estar com alguém que queira... chegar a algum lado. | Open Subtitles | احتاج لأن اكون مع شخص ما يريد أن يحقق شيئاً |
| Acabei de perceber que mereces estar com alguém que te deu flores. | Open Subtitles | انا فقط اعتقدت انكى يجب ان تكونى مع شخص يعطيكى ازهارا |
| E eu sou demasiado instável para estar com alguém tão instável. | Open Subtitles | وأنا غير مستقرّ أن أكون مع شخصٍ غير مستقرّ |
| "Devias estar com alguém que possa dar-te o amor que mereces." | Open Subtitles | يجب أن تكون مع شخص يستطيع أن يحبك كما تستحق |
| Significa apenas que preferes estar com alguém que odeias... do que estar comigo. | Open Subtitles | إنه فقط يعني أنك تفضل أن تكون مع شخص ما تكره , بدلاً من أن تكون معي ؟ |
| Com tudo o que se passa no mundo... talvez ela... deva estar com alguém como ela. | Open Subtitles | فمعكلشيءمستمرفيهذاالعالم .. ربّما يتوجّب ان تكون مع شخص مثلها |
| Está bem, sei que não a amo, mas é libertador estar com alguém que não é a mãe, que não é nada parecida com ela. | Open Subtitles | اوكى . لا اعلم انا احبها . لكن لا يمكننى اخبرك كيف الشعور بالحريه ان تكون مع شخص اخر ليس امى |
| Por isso, tenho de terminar isto... porque tu mereces estar com alguém que possas conhecer por completo e... | Open Subtitles | لذا يجب أن أنهي هذا .. لأنك تستحقين أن تكوني مع شخص تسطيعين معرفه |
| Não sei, mas tu mereces estar com alguém bom. | Open Subtitles | أنا فقط.. أنتِ تستحقين أن تكوني مع شخص لطيف حقا. |
| Acordar todos os dias, e ter escolhido estar com alguém. | Open Subtitles | تستيقظين يومياً وتختارين أن تكوني مع شخص ما |
| Não posso estar com alguém que não acredita em mim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون مع شخص لا يؤمن بقدراتي |
| Penso que queria estar com alguém quando morresse. | Open Subtitles | أعتقد أني أردت أن أكون مع شخص ما عند موتي |
| Acho que preciso de estar com alguém que quer o mesmo que eu. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أريد أن أكون مع شخص يريد ما أريده. |
| Porque ele não está aqui, e eu mereço estar com alguém e ser feliz. | Open Subtitles | لأنني لايمكن أن اكون كذلك لأنه ليس هنا وانا استحق ان اكون مع شخص ما وأكون سعيدة |
| Quero estar com alguém que saiba que quer estar comigo. | Open Subtitles | انا اريد ان اكون مع شخص ما من يعلم في داخله انه يريد ان يكون معي |
| Não, Li. Mereces estar com alguém apaixonado por ti, total e completamente. | Open Subtitles | لا , أنت تستحقين أن تكونى مع شخص ما يُحبك |
| Acho que neste momento não consigo estar com alguém como ela. | Open Subtitles | لا أعتقد أن بإمكاني أن أكون مع شخصٍ مثلها في الوقت الحاضر |
| E segundo, não acredito que gostes de estar com alguém tão sensível e carente. | Open Subtitles | من المستحيل ان تُحبي أن تكوني مع رجل مُتطلب وعاطفي للغاية |
| Não conheço ninguém que queira estar com alguém assim. | Open Subtitles | لا أعرف أي واحد يريد أن يكون مع شخص ما مثل هذا |
| Quero estar com alguém que me faça rir, que não fale de pactos e esquemas, e que me diga que o céu está a cair. | Open Subtitles | أريدُ أنْ أكون مع من... يجعلني أضحك لا يخبرونني عن عقودٍ مع الشيطان أو الأنماط أو يتكلمون كما لو إنّ كارثةً ستحصل |
| É bom estar com alguém que se encanta com o mundo. | Open Subtitles | من الرّائع أن يكون المرء بصحبة شخص ينضح بالحيوية تجاه الحياة |