"estar lá fora a" - Traduction Portugais en Arabe

    • تكون بالخارج
        
    • أكون بالخارج
        
    • تكون في الخارج
        
    Não deveríamos estar lá fora a contar a alguém? Open Subtitles ألا يجدر بك ان تكون بالخارج تخبر أحداً ما , ؟
    Não devias estar lá fora, a tentar apanhá-la? Open Subtitles ألا ينبغي أن تكون بالخارج تحاول أن تجدها؟
    Não devias estar lá fora a brincar? Open Subtitles الا يجب ان تكون بالخارج تلعب؟
    Eu devia estar lá fora, a falar com miúdas piores que eu, mas as quais nem me vão dizer as horas! Open Subtitles علي أن أكون بالخارج هناك لأحاول جذب اهتمام الفتيات الأقل مستوى مني, لكن من منهن ستمنحني وقتها كله؟
    Eu devia estar lá fora a investigar o que se passou. Open Subtitles يجب أن أكون بالخارج لأكتشف مايحدث.
    Deviam estar lá fora a passar multas por velocidade excessiva... Open Subtitles عليك أن تكون في الخارج تعطي الناس مخالفات سرعة
    Não devias estar lá fora a apanhar os ladrões de carteiras? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكون في الخارج تطارد النشالين ؟
    Clark, cada minuto que passas comigo a jantar, a discutir sobre cores, falar sobre se devemos ou não casar... podias estar lá fora a salvar pessoas. Open Subtitles ( كلارك)، كلّ دقيقة تمضيها معي.. بتناول الغداء، والجدال بشأن ألوان الطلاء. الجدال بشأن إمكانية الزواج من عدمه ربّما تكون بالخارج تُنقذ أحداً عوضاً عن ذلك.
    Devia estar lá fora a celebrar com ele. Open Subtitles أنا يجب أن أكون بالخارج , أحتفل معه
    Bem, por um lado, gostava de estar lá fora a lutar com o Johnny, Em vez de fazer pintura de camuflagem. Open Subtitles أولاً، كم أودّ أن أكون بالخارج أحارب مع (جوني) بدلاً من صناعة طلاء التمويه
    Quero estar lá fora a caminhar contigo. Open Subtitles أريد أن أكون بالخارج أمشي معك
    Tenente, não deveria estar lá fora a apanhar o assassino da minha mulher? Open Subtitles ملازم , ألا يجب أن تكون في الخارج تمسك قاتل زوجتي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus