Pois, estar num sítio estranho como aquele, não sabia o que podia acontecer. | Open Subtitles | بالطبع ، أن تكون في مكان غريب مثل ذلك لا تعرف ما يصادفك |
Não devias estar num sítio destes, mas também não te posso deixar aqui. | Open Subtitles | ليس عليك ان تكون في مكان كهذا لا يمكنني ان اتركك لوحدك |
Eu sei o que é estar num sítio destes, e deixar que outro homem crie os nossos filhos. | Open Subtitles | أعرف معنى أن تكون في مكان كهذا وأن تدع رجلاً آخر يربي أطفالكَ |
É um alívio estar num sítio onde não tenho de escondê-lo. | Open Subtitles | ومن المريح التواجد في مكان لست مجبراً فيه على إخفائها |
Tenho de estar num sítio. | Open Subtitles | علي التواجد في مكان اخر |
Como te disse, agora não posso falar. Tenho de estar num sítio. | Open Subtitles | كما قلت، لا أستطيع التحدث الآن عليّ أن أكون بمكان ما |
Só tenho de estar num sítio a uma determinada hora. | Open Subtitles | يجب عليَّ أن أكون بمكان كذا الساعة كذا |
Só queria estar num sítio sem estar presa. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أكون في مكان ما بدون حد أقصى. |
Não tenho tempo para isto, tenho que estar num sítio e estou atrasada. | Open Subtitles | يجب أن أكون في مكان آخر لقد تأخرت |
Preferia estar num sítio quente? | Open Subtitles | أتفضل أن تكون في مكان ما دافئ؟ |
Devias estar num sítio assim. | Open Subtitles | عليك التواجد في مكان كهذا. |
Sinto falta da Izzy, mas sempre imaginei estar num sítio assim contigo. | Open Subtitles | أفتقد (إيزي) لكن.. لطالما تخيّلت أن أكون في مكان كهذا بصحبتك |