"estas folhas" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الأوراق
        
    • هذه النباتات
        
    Há uma semana, estas folhas estavam viçosas, hidratadas e imaculadas. Open Subtitles قبل اسبوع كانت هذه الأوراق سمينة، رطبة، وبدون شائبة
    Digamos que estas folhas se movem apenas um micrómetro, e digamos que movimenta a nossa imagem apenas numa milésima de pixel TED حسنا، لنقل بأن هذه الأوراق تحركت ميكروميترا واحدا ولنقل بأن ذلك سيحرك الصورة بمقدار واحد بالألف من البكسل
    Tens de limpar estas folhas todas. Open Subtitles عليك إزالة كل هذه الأوراق. هل يظنك كونتا كينتي؟
    estas folhas vão ficar na sombra. Então não vamos conseguir tirar bom proveito delas. Open Subtitles هذه النباتات ستكون في الظل لذلك لن نحصل على أيّ فاكهة جيّدة منها
    estas folhas foram esmagadas recentemente. Open Subtitles هذه النباتات تم سحقها حديثا
    Adorava, mas tenho de atirar estas folhas para esse pátio antes que anoiteça. Open Subtitles كنت أود ذلك و لكن على إزاله هذه الأوراق من الساحه قبل حلول الليل
    Use estas folhas para fazer chá 3 vezes ao dia. Open Subtitles أستخدم هذه الأوراق لصناعة شاي طازج ثلاث مرات في اليوم
    Sei que os teus recrutas gritam de alegria quando lhes dás algo de útil para fazer mas estas folhas são inúteis. Open Subtitles عندما تقوم بجعلهم لايهتمون لشيء لكن هذه الأوراق لاقيمة لها
    estas folhas foram alteradas por uma quebra do espaço e do tempo. Open Subtitles هذه الأوراق قد تغيرت بفعل الخلل في الزمكان
    Happy, estas folhas são a lista de afazeres do casamento? Open Subtitles نوعاً ما مسألة كبيرة هابي, أظن أن هذه الأوراق لك قائمة مهام الزفاف
    O nosso trabalho preliminar de laboratório sobre o extrato das folhas, mostrou que, de facto, estas folhas contêm ingredientes que são muito próximos, em termos de estruturas, de estruturas químicas, dos medicamentos que se vendem nas farmácias, contra a asma. TED حيث بينت اختباراتنا الأولية على مستخلص الأوراق أن هذه الأوراق بالذات تحتوي على مكونات تشبه كثيرا، من حيث التركيبة، التركيبة الكيميائية، لتلك الأدوية التي نبيعها بالصيدليات ضد الربو.
    estas folhas fariam um maravilhoso têxtil. Open Subtitles هذه الأوراق رائعة إذا تحولت إلى نسيج
    estas folhas do carro da Mandy Oh não combinam com as encontradas na vítima. Open Subtitles هذه الأوراق من سيارة (ماندي أو) لا تطابق الأوراق التي على الضحية.
    E o que fazemos de seguida é pegar nas células e no seu colagénio e espalhamo-las para formarem folhas, e depois colocamos estas folhas finas umas en cima das outras para formarem folhas mais grossas, como na massa filo, e depois deixamo-las amadurecer. TED بعدها نقوم بأخذ الخلايا والكولاجين الخاص بهم وننشرهم ليشكلوا شكل ورقي و من ثم نقوم بوضع هذه الأوراق الرقيقة فوق بعضها البعض على شكل طبقات مثل المعجنات (الباسطة)، لتشكل أوراق أكثر سمكاً و التي نتركها فيما بعد لتنضج
    Sabes, tipo, "estas folhas estão mesmo duras." Open Subtitles -مثل,تعرف هذه الأوراق قاسية
    (Música: "Maria tinha um cordeirinho") E este é o vídeo que gravámos. Gravámos a uma velocidade de milhares de imagens por segundo. Mas, mesmo que observemos muito de perto, só vemos algumas folhas que estão ali paradas sem fazer nada, porque o nosso som limitou-se a fazer mover estas folhas apenas um micrómetro, TED (موسيقى بأغنية أطفال) وههذا هو الفيديو الذي سجلناه وصورناه بسرعة عدة ألاف من الأطر بالثانية ولكن حتى إذا نظرت إليه عن قرب سترى أن هناك بعض الاوراق لا تفعل شيئا سوى البقاء ساكنة لأن الصوت لم يحرك هذه الأوراق إلا أقل من ميكروميتر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus