estas mortes têm um m.o. parecido mas também temos encontrado partes de corpos a flutuar no rio. | Open Subtitles | هذه الجرائم لها نفس الملابسات لكننا وجدنا أيضا اجزاء من أجسام تطفو فوق النهر |
Talvez isso explique porque é que o público não pede que estas mortes parem. | Open Subtitles | هذا يوضح لما لم نسمع هتافات الجماهير من اجل وقف هذه الجرائم |
Por isso, estas mortes não vão parar. Há pelo menos um assassino em série em liberdade. | Open Subtitles | هذه الوفيات لن تتوقف لأن هناك قاتل يرتكب سلسلة من الجرائم مُطلَق السَّراح. |
Não te lembras de como foi ser um residente, teres estas mortes terríveis a acontecer à tua volta? | Open Subtitles | بحقك، ألا تذكر كيف كان الأمر عندما كنت طبيب مقيم وكل هذا الموت حولك يعد شيئاً جديداً ومخيفاً؟ |
Eu talvez não o consiga provar, mas sei que é responsável por estas mortes. | Open Subtitles | قد أقدر على إثباتها، ولكني أعرف أنّك المسؤول عن تلك الوفيات |
O seu pai tem um motivo. É ele quem lucra com todas estas mortes. | Open Subtitles | لدى والدك الدافع هو الذى تمكنه الإفادة من جرائم القتل هذه |
O meu casamento com uma McCoy pode ajudar a terminar com todas estas mortes entre as nossas famílias. | Open Subtitles | (زواجى من امرأة تنتسب لـ آل (ماكوى بمقدوره أن يضع حدّاً لكل هذا القتل بين العائلتين |
estas mortes associam-se a outros casos de fatalidades atribuídas a relâmpagos, com as mesmas provas forenses inconclusivas. | Open Subtitles | تجاري هذه الوفيّات حالات أخرى ضحايا متعدّدة... نسب إلى البرق، بنفس الدليل العدلي الغير حاسم. |
Com a concepção de cidades eficientes e carros conduzidos automaticamente, estas mortes podem ser praticamente eliminadas. | Open Subtitles | بين كفاءة التصاميم للمدن والسيارات الألية التي تعمل بلا سائق حصيلة الموت هذه ممكن أن تنعدم فعلياً. |
Todas estas mortes, incluindo a de Mary, não foram irracionais. | Open Subtitles | كلّ هذه الجرائم وبضمنها مارى لا يمكن ان يكون من خطط لهذا مجنون |
Todas estas mortes, incluindo a de Mary, não foram irracionais. | Open Subtitles | كلّ هذه الجرائم وبضمنها مارى لا يمكن ان يكون من خطط لهذا مجنون |
Todas estas mortes são obra de um só homem? | Open Subtitles | كل هذه الجرائم هي عمل رجل واحد فقط |
Acreditamos que o suspeito responsável por estas mortes pode ser um adolescente. | Open Subtitles | نعتقد أن المجرّم المسؤول عن هذه الوفيات ربما يكون مراهقاً |
Não queremos as outras familias alarmadas com estas mortes. | Open Subtitles | لا نُريد أن يقلقوا العائلات الأُخرى بخصوص هذه الوفيات |
Então estas mortes todas só aconteceram por causa de uma vingança pessoal? | Open Subtitles | إذن، كلّ هذا الموت كان للإنتقام الشخصي؟ |
Quero que todas estas mortes parem. | Open Subtitles | أريد أن يتوقف كل هذا الموت |
Lamento muito pelo Jaime e por todas estas mortes. | Open Subtitles | أنا آسف جداً بشأن هايمي وبشأن كل تلك الوفيات |
E, sim, parece que... o meu pai foi o responsável por estas mortes. | Open Subtitles | ونعم. يبدو أن... والدى كان مسؤول عن تلك الوفيات. |
Então como é que ele anda a planear todas estas mortes a partir da prisão? | Open Subtitles | إذا كيف يكون العقل المدبر لكل حالات القتل هذه من السجن؟ |
E lamento imenso, mas... todas estas mortes vão trazer mais ódio para a tua vida e tudo o que restará será um buraco no coração, sem esperança alguma de encontrares a verdadeira felicidade. | Open Subtitles | لن يجلب هذا القتل سوى المزيد مِن الكراهية لحياتك ولن يخلّف إلّا فجوةً في قلبك... وفقدان الأمل في العثور على سعادتك الحقيقيّة |
Governador, estas mortes estão todas interligadas. | Open Subtitles | أيها الحاكم, كل هذه الوفيّات غير مترابطة. |
O que significa que estas mortes foram causadas por uma fera que combina os atributos mais letais. | Open Subtitles | هذا يعني أن عمليات الموت هذه سببها وحش واحد يجمع العديد من الخصال المميتة |
Suponho que estas mortes estão relacionadas? | Open Subtitles | حالات القتل الثلاث هل هي مرتبطة مع بعضها ؟ |