Podemos aplicar estas técnicas a coisas desde o solo à pele e tudo o que existe entre eles. | TED | يمكننا تطبيق هذه التقنيات على التربة والجلد و على كل شيء بين الإثنين. |
estas técnicas eram muito mais difíceis de aprender do que se tinha previsto. | TED | وكان تعلّم هذه التقنيات أكثر صعوبة مما توقعه الناس. |
Todas estas técnicas que vos estou a descrever hoje estão concebidas para vos ajudar a gerir as vossas escolhas — é melhor para vocês, podem usá-las em vós próprios, melhor para as pessoas que vocês estão a servir. | TED | جميع هذه التقنيات التي اشرحها لكم اليوم صممت لتساعدكم على ادارة اختياراتكم من الافضل لكم استخدامها بانفسكم وافضل للاشخاص الذين تخدمونهم |
estas técnicas revolucionaram esta arte. | TED | هذه التقنيات أحدثت ثورة في هذا الفن |
estas técnicas permitiram aos investigadores desenvolver vacinas fiáveis e eficazes, primeiro para a varíola e, em 1921, quando os cientistas desenvolveram a vacina da BCG, contra a tuberculose. | TED | هذه التقنيات سمحت للباحثين تطوير أدوية ولقاحات موثوقة وفعالة الأول للجدري، ومرة أخرى في عام 1921، عندما طور العلماء لقاح بي سي جي لمكافحة داء السل |
Enquanto cientistas, usamos isso para facilitar a forma como as pessoas interagem online, mas existem outras aplicações menos altruístas, e o problema é que os utilizadores não percebem estas técnicas nem como elas funcionam e, mesmo que entendessem, não têm grande controlo sobre elas. | TED | كعلماء، نستخدم هذا لتيسير الطريقة التي يتفاعل بها الناس على الإنترنت لكن هناك تطبيقات أكثر أنانية، وهناك مشكلة في كون المستخدمين لا يفهمون حقا هذه التقنيات وكيف تعمل، وحتى إن فهموا ذلك، فليس لديهم الكثير من التحكم فيها. |
Ele usou estas técnicas para me magoar. | Open Subtitles | استعمل هذه التقنيات لايذائي |