"estas testemunhas" - Traduction Portugais en Arabe

    • هؤلاء الشهود
        
    É possível que estas testemunhas tenham sido treinadas antes de a Sra. lhes deitar a mão? Open Subtitles هل هناك احتمال بأنّ هؤلاء الشهود درّبوا قبل ذلك قبل ان تحصل على شهاداتهم؟
    E se não conseguirem chegar a acordo, dou-lhe a minha palavra, perante estas testemunhas, que o obrigo a comparecer, quer ele queira, quer não. Open Subtitles و إذا لم تستطيعي التوصل لاتفاق أعدك أمام هؤلاء الشهود بأني سأجبره على المثول أمام المحكمة شاء أو أبى
    Isto prova que temos razão. estas testemunhas mentem. Mas que história! Open Subtitles الدفاع كان على حق هؤلاء الشهود كاذبون - يالها من قصه -
    A estas testemunhas ouvi apenas contradições fúteis! Open Subtitles كل ما سمعته من هؤلاء الشهود هوإدعاءاتمتناقضة!
    Ele não vai matá-los em frente de todas estas testemunhas. Open Subtitles لن يقتلكم أمام كل هؤلاء الشهود
    Para Vossas Majestades assinarem este tratado de concórdia e amizade perpétua, e para confirmarem com os vossos selos e perante estas testemunhas o casamento de Carlos, Imperador Sacro Romano, e Sua Alteza Princesa Maria, quando ela atingir a idade de 12. Open Subtitles على أصحاب الفخامة التوقيع على معاهدة التفاهم والوفاء الأبديه وتوثق بأختامكم امام هؤلاء الشهود خطوبة تشارلز امبراطور الرومان المقدس
    estas testemunhas podem confirmá-lo. Open Subtitles هؤلاء الشهود يمكنهم إعلان صحة الأمر
    Merda! Senhores, preciso de interrogar estas testemunhas. Open Subtitles سحقًا يا سادة، أريد عزل هؤلاء الشهود
    estas testemunhas provaram-no. Open Subtitles هؤلاء الشهود أثبتوه
    Isto prova que temos razão. estas testemunhas mentem. Open Subtitles -الدفاع كان علي حق هؤلاء الشهود كاذبون
    O Ballantine não vai fazer nada com todas estas testemunhas. Open Subtitles ْ ( بالانتاين ) لن سيتطيع فعل أي شيء بين هؤلاء الشهود
    "E prometo perante estas testemunhas..." Open Subtitles " وأعدك أمام هؤلاء الشهود...
    E prometo perante estas testemunhas... Open Subtitles " وأعدك أمام هؤلاء الشهود...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus