Sim, estava à minha espera à saída de uma loja, numa esquina. | Open Subtitles | نعم كان ينتظرني خارج احد المتاجر على الزاوية |
Todos os domingos largava o trabalho ao nascer do sol, pronto para me 'desligar' e o meu pai estava à minha espera, em minha casa. | Open Subtitles | كل احد كنت انهض واعمل مع شروق الشمس انا جاهز كي اغمى علي ابي كان ينتظرني في منزلي |
Há uma semana, estava à minha espera na entrada do meu prédio. | Open Subtitles | منذ أسبوع كان ينتظرني في ردهة بناية شقتي |
estava à minha espera quando saí da prisão. | Open Subtitles | لقد كان بانتظاري في الخارج في اليوم الذي خرجت فيه من السجن لقد كان أول شئ قد رأيته |
Ele estava à minha espera. | Open Subtitles | لقد كان في إنتظاري |
Isto é importante. O Blade estava à minha espera. | Open Subtitles | بليد كَانَ يَنتظرُني |
Assinei uma pilha de papéis, arrumei as minhas coisas e saí para ir ter com a minha mulher, que estava à minha espera num restaurante ali perto, sem ter a mínima ideia do que acontecera. | TED | وقعت على كومة من الأوراق، وجمعت ممتلكاتي الشخصية، وغادرت للانضمام لزوجتي التي كانت تنتظرني في مطعم قريب، غير مدركة بتاتاً. |
O Mandela estava à minha espera. | Open Subtitles | مانديلا قام من فراشه، مانديلا كان ينتظرني |
Terceira classe, cheguei a casa da escola um dia, e o meu pai estava à minha espera na cozinha. | Open Subtitles | أحد الأيام عدت للبيت عندما كنت بالصف الثالث وأبي كان ينتظرني بالمطبخ |
Vinte e quatro horas depois, o meu assistente social, aquele estranho que me visitava de vez em quando, estava à minha espera, enquanto eu dizia adeus aos meus pais. | TED | بعد مرور 24 ساعة أخبرني الراعي الاجتماعي، هذا الرجل الغريب الذي كان يزوروني كل بضع شهور، كان ينتظرني في السيارة حال قولي لقاء سعيد لوالدي |
Ele estava à minha espera na rua para me levar a almoçar. | Open Subtitles | لقد كان ينتظرني بالخارج أصطحبنى للغذاء |
Um tipo qualquer que estava à minha espera quando cheguei a casa. | Open Subtitles | رجل كان ينتظرني عندما عدت إلى منزلي |
Um dia, o fazendeiro estava à minha espera com uma arma. | Open Subtitles | يوم ما هذا المزارع كان ينتظرني بسلاح. |
Acho que isto sugere que ele estava à minha espera. | Open Subtitles | ؟ أظن أنك تلمح أنه كان ينتظرني |
Olha o que estava à minha espera quando cheguei a casa ontem. | Open Subtitles | (ماكغي)! إنظر ما كان ينتظرني عندما رجعت المنزل ليلة الأمس. |
Então um dia estava à minha espera. | Open Subtitles | ثم يوم واحد كان بانتظاري. |
O Tahir estava à minha espera quando pousei no Sudão. | Open Subtitles | طاهر) كان بانتظاري حين) وصلت الى السودان |
E ele estava à minha espera. | Open Subtitles | وهو كَانَ يَنتظرُني |
A mulher que me quer matar, estava à minha espera. | Open Subtitles | تلك المرأة تود قتلي. إنها كانت تنتظرني. |