Tudo o que dizia era que estava a trabalhar numa coisa. Mas parecia cansado, como se não dormisse. | Open Subtitles | وجلّ ما كان يقوله أنّه كان يعمل على شيء لكنّه بدا متعباً قليلاً، وكأنّه لم يكن ينام |
E que estava a trabalhar numa coisa grande que ameaçava o futuro do país. | Open Subtitles | ونعرف أنّه كان يعمل على شيءٍ كبير يُهدّد مُستقبل هذه البلاد. |
estava a trabalhar numa... tecnologia revolucionária com o potencial de salvar milhões de vidas. | Open Subtitles | كان يعمل على تكنولوجيا ثورية مع إحتمالية إنقاذ ملايين الأرواح |
Enquanto trabalhávamos nesta incrível descoberta na Universidade da Flórida, disseram-nos para irmos até ao fundo do corredor visitar outro cientista, e ele estava a trabalhar numa coisa bastante incrível. | TED | ونحن نعمل على هذا الاكتشاف المذهل في جامعة فلوريدا، قيل لنا أن نذهب نزولا في الرواق لزيارة عالم آخر، وقد كان يعمل على أمر في غاية الروعة. |
Sim, sim, estava a trabalhar numa pequena música para ele. | Open Subtitles | نعم. نعم. لقد كنت أعمل على أغنية صغيرة له |
O Duchamp estava a trabalhar numa cura, algo chamado SODRA. | Open Subtitles | (دوشام) كان يعمل على علاج شيءٌ ما يدعى (سودرا) |
estava a trabalhar numa cura para salvar o teu amigo... | Open Subtitles | كان يعمل على ترياق لكي تنقذ صديقك |
O David estava a trabalhar numa coisa no dia em que morreu. Gostaria de partilhá-la convosco. | Open Subtitles | (ديفيد) كان يعمل على شيئاً يوم مات، أود مشاركتكم به |
O Will estava a trabalhar numa actualização. | Open Subtitles | ويل كان يعمل على مشروع تطوير |
O Arnold estava a trabalhar numa ponte para o Robert. | Open Subtitles | آرنولد) كان يعمل على جسر) (من أجل (روبرت |
Ele estava a trabalhar numa cura? | Open Subtitles | - هل كان يعمل على علاج ؟ |
Disse-nos que o Gellar estava a trabalhar numa teoria sobre um culto antigo, o culto do Enesserette, segundo o qual o Apocalipse não era só uma profecia bíblica, mas um código para provocar o Fim do Mundo. | Open Subtitles | أخبرتنا بأنّ (غلر) كان يعمل على نظريّة عن طائفة ظهرت بعد الميلاد: (الإنسرِت) والتي آمنت بأنّ (سفر الرؤيا) لم يكن نبوءة إنجيليّة وحسب... |
estava a trabalhar numa história que pensei que talvez tivesses alguma informação. | Open Subtitles | كنت أعمل على مقالة وفكّرت أنّه قد تكون لديك معلومات عنها. |
- Melhor. estava a trabalhar numa redução de impostos e acidentalmente provei que Deus não existe. | Open Subtitles | كنت أعمل على تسديد الضرائب، وبشكل عرضي أثبت أن لا وجود لرب |