| Na primeira, cortou metade do teu pénis porque estava bêbeda. | Open Subtitles | في المحاولة الأولى شقت قضيبك إلى نصفين و بعد كل هذا كانت ثملة.. |
| Só sei que ela estava bêbeda. | Open Subtitles | هل كان بالتوافق؟ كل ما أعرفه أنها كانت ثملة |
| estava bêbeda, zangada e estúpida, mas eu disse que não ia contar. | Open Subtitles | كنت ثملة وغاضبة وغبية لكني أخبرتها أني لن أخبر أحدا آخر |
| Eu estava bêbeda, Nick, e... deixaste-me à espera quando eu te disse... | Open Subtitles | كنت ثملة يا نـك و.. تركتني أنتظرك بينما قلت لك.. |
| Ela não sabia o que estava a fazer. estava bêbeda. | Open Subtitles | لم تكن تعرف ما كانت تفعله كانت في حالة سكر |
| Estou a perguntar se estava bêbeda. | Open Subtitles | أنا أسال لو كانت سكرانه. |
| Porque a Charlotte estava bêbeda e tinha tomado oxicodona, nessa noite. | Open Subtitles | لأن (تشارلوت) كانت مخمورة ومنتشية من عقار (أوكسيكودون) تلك الليلة. |
| Não sabia mesmo. estava bêbeda. | Open Subtitles | حقـّاً لم أدرك ذلك، كنتُ ثملة. |
| Eu dormi com a Brooke por que ela estava bêbeda e eu era um idiota. | Open Subtitles | أسمعي لقد فعلت مافعلته مع بروك لأنها كانت ثملة و كنت لئيم, لكنه لم يعني شيئا |
| Sim, ele gostava de acompanhá-la até casa, de noite quando ela ficava bêbeda, porque ela estava bêbeda naquela noite. | Open Subtitles | أجل , كان يعود إلى البيت و هو ثمل و لكنّها كانت ثملة أيضاً |
| Ela disse-nos... Ela estava bêbeda... | Open Subtitles | لقد أخبرتنا بهذا الأمر وحسب لقد كانت ثملة |
| Tenho quase a certeza que estava bêbeda. Não é que alguém sinta a sua falta. Ela era muita estranha. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنّها كانت ثملة لمْ يفتقدها أحد فقد كانت غريبة الأطوار |
| estava bêbeda e o Jasper achou que seria divertido, se eu usasse o disfarce de bruxa dela. | Open Subtitles | أنا أقصد ، أنني كنت ثملة ... وظن "جاسبر" أنه سيكون مسلي إذا ألبستها زي |
| Isso não conta. Eu estava bêbeda. | Open Subtitles | ذلك لا يُحتسب، كنت ثملة |
| -Meu Deus! -Eu estava bêbeda, ouviste? | Open Subtitles | لقد كنت ثملة , حسناً ؟ |
| Eu estava bêbeda, mas tirei as moedas. | Open Subtitles | حسنا , كنت في حالة سكر , ولكن أخذت القطع النقدية. |
| estava bêbeda e drogada? À nossa. | Open Subtitles | لقد كانت سكرانه ومنتشيه؟ |
| Ela estava bêbeda. | Open Subtitles | -لقد كانت مخمورة . |
| Alex, eu estava bêbeda porque estava chateada por te teres ido embora. | Open Subtitles | أنا ... أنا كنتُ ثملة صحيح ، لأنّني كنتُ مستاءة لأنّك تركتَني |
| Não estava bêbeda e sei o que vi. Ele usa uma máscara. | Open Subtitles | لم أكن ثملة وأعرف ماذا رأيت. |
| estava bêbeda ontem á noite. Estava sempre a cair. | Open Subtitles | لقد كنت مخمورة تماماً ليلية البارحة، أعني بأني كنت أقع بكل مكان |