O que estava dentro do invólucro após o Nevins ter aberto? | Open Subtitles | ماذا كان بداخل هذا الغلاف بعدما قام نيفينز بفتحه ؟ |
- O que estava dentro do plástico cor-de-rosa? | Open Subtitles | ماذا كان بداخل ذلك الشيء البلاستيكي بالصندوق؟ |
O teu pai estava dentro do ponche. | Open Subtitles | ذلك الشخص الذي كان داخل وعاء الشراب هو والدك. |
Ontem à noite, sonhei que o Tipet estava dentro da minha casa com um machado. | Open Subtitles | ليلة أمس حلمت تيبيت كان داخل بيتي حصّة فأس. |
E se eles tiram o que estava dentro dele e puseram em mim? | Open Subtitles | ماذا لو هم اخذوا ما كان بداخله ووضعوة بداخلى |
O John... estava dentro da Ultra quando a bomba... | Open Subtitles | ) (جون)، أكان بداخل (أولترا) عندما انفرجت القنبلة؟ |
Mas tínhamos conseguido. estava dentro. | Open Subtitles | و لكننا اصطدنا فريسة، لقد كنت بالداخل. |
O último Ashen estava dentro dela. | Open Subtitles | الاشن الاخير كان بداخلها |
Fiquei em piloto automático, beijei-o e de repente ele estava dentro de mim. | Open Subtitles | طياري الآلي تدخل , وقبلته حقاً والشئ التالي الذي عرفته , هو كان بداخلي |
Só sei que estava dentro de uma seringa e agora estou dentro de ti. | Open Subtitles | كُلّ ما أَعْرفُة أنني كُنْتُ داخل حقنة والآن أَنا بداخلك. |
Mas tenho quase a certeza que ela estava dentro do perímetro na altura do ataque. | Open Subtitles | بأنها كانت داخل ذلك المحيط عند حدوث الهجوم |
Porque isto estava dentro da tua estátua. | Open Subtitles | لأن هذا كان بداخل تمثالك الصغير |
Sr. Lloyd, o que estava dentro do pacote? | Open Subtitles | سيد لويد، ماذا كان بداخل اللفافة؟ |
Ela diz que não sabia o que estava dentro da garrafa, mas juro que provei e era Red Bull. | Open Subtitles | تقول أنها لم تكن تعرف ماذا كان بداخل القنينة "لكنى أقسم أنى تذوقت مشروب "الثور الأحمر |
O seu ADN estava dentro do cérebro da vitima. | Open Subtitles | حمضه النووى كان بداخل مخ الضحيّة. |
Mas vê o que estava dentro do caderno dele! | Open Subtitles | ولكن انظرى ماذا كان بداخل دفتر ملاحظاته |
estava dentro do preservativo e está no trato digestivo. | Open Subtitles | الذي كان داخل الواقي و الذي ينتشر الآن داخل أعضائه الهاضمة |
Ele estava dentro ou fora do quintal quando o apanhaste? | Open Subtitles | هل كان داخل أو خارج الحديقة عندما أخذتيه؟ |
Tudo o que estava dentro do ficheiro era uma colecção de perfis. | Open Subtitles | كل ما كان داخل الملف كان عبارة عن مجموعة من الملفات الشخصية |
estava dentro de casa e era por isso que não me querias lá? | Open Subtitles | هل كان داخل المنزل ولهذا لم تريديني أن أكون متواجداً؟ |
Eu não tinha ideia do que estava dentro. | Open Subtitles | ليست لدي فكرة عن ما كان بداخله |
estava dentro dele há anos. | Open Subtitles | كان بداخله منذ سنوات |
O John... estava dentro da Ultra quando a bomba... | Open Subtitles | (جون)، أكان بداخل (أولترا) عندما انفرجت القنبلة؟ |
A trepadeira estava dentro dela. | Open Subtitles | النبات المتسلق ، كان بداخلها |
Pergunta ao pau que estava dentro de mim ontem à noite. | Open Subtitles | إذهبي وإسألي الذكر اللذي كان بداخلي البارحة |
Só graças ao meu grande conhecimento vaginal... é que percebi que estava dentro de algo artificial. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط خلال خبرتِي المهبليةِ الشاملةِ بأنّني أدركتُ بأنّني كُنْتُ داخل الشيءِ إصطناعيِ. |
O explosivo estava dentro da fechadura. | Open Subtitles | المادة المتفجرة كانت داخل القفل |