Trarei testemunhas que confirmarão que estavam presentes nessa noite fatal. | Open Subtitles | أنا سأَجلب الشهود إلى المنصة الذى سيؤكدوا بأنهم كانوا هناك فى ليلة القتل |
Em primeiro lugar, há os intervenientes principais, os que estavam presentes e que foram directamente afectados. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء, هنالك أطراف الحادث. وهم أولئك الذين كانوا هناك والذين تأثروا بالحدث بشكل مباشر, |
Pois estavam presentes e nós não. | Open Subtitles | لأنهم كانوا هناك وأنت لا. |
Todos os presos estavam presentes. | Open Subtitles | كل السجناء كانوا حاضرين. |
Naquele dia, todos aqueles que ele tinha amado, estavam presentes. | Open Subtitles | وكلّ من أحبوّه كانوا حاضرين. |
- Não. Mas os pais estavam presentes. | Open Subtitles | -كلا , لكن أبويها كانوا هناك |
estavam presentes, sim. | Open Subtitles | هل كانوا هناك |