"estavas a fazer no" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنت تفعل في
        
    • كنت تفعله في
        
    • كنتي تفعلين عند
        
    • كنتَ تفعل في
        
    • كنتِ تفعلين في
        
    • كنتِ تفعلينه في
        
    • كنت تفعلين في
        
    Não sei. Que estavas a fazer no hotel, Jake? Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا كنت تفعل في الفندق يا جاك
    Mas afinal que caralho estavas a fazer no quarto dele, Darren? Open Subtitles وماذا كنت تفعل في غرفته ، على أي حال ، دارين؟
    Porque não me dizes o que estavas a fazer no quarto dela? Open Subtitles لماذا لا تريد أخباري ما الذي كنت تفعله في غرفتها ؟
    Lembras-te do que estavas a fazer no dia anterior ao ataque? Open Subtitles هل تذكر ما الذي كنت تفعله في يوم الهجوم؟
    - O que estavas a fazer no metro? Open Subtitles حسناً ماذا كنتي تفعلين عند النفق ؟
    O que estavas a fazer no teu jardim, ontem à noite? Open Subtitles ماذا كنتَ تفعل في فنائكَ ليلةَ امس؟
    Chegaste mais cedo. O que estavas a fazer no local da explosão ontem à noite? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في موقع التفجير ليلة امس؟
    - O que estavas a fazer no hospital? Open Subtitles -مالّذي كنتِ تفعلينه في المستشفى هذا اليوم؟
    E... que estavas a fazer no hotel? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين في الفندق ؟
    Raymond, que estavas a fazer no meu quarto? Open Subtitles رايموند،ماذا كنت تفعل في غرفتي؟
    O que estavas a fazer no armário? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في الخزانه؟
    E isso não explica o que estavas a fazer no terreno com a Annie. Open Subtitles وذلك ما زال لا يُفسر ماذا كنت تفعل في الميدان مع (آني).
    O que estavas a fazer no meu apartamento? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في شقتي؟
    O que estavas a fazer no quarto da Cheryl, com as coisas dela? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في غرفة (شيرل) ومع أغراضها؟
    O que estavas a fazer no oásis? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في الواحة؟
    - Então, o que estavas a fazer no o escritório naquela noite? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في المكتب في تلك الليلة؟
    O que estavas a fazer no clube naquela noite? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في النادي تلك الليلة؟
    - O que estavas a fazer no beco? Open Subtitles مالذي كنت تفعله في الزقاق على ايه حال ؟
    O que estavas a fazer no lago? Open Subtitles ماذا كنتي تفعلين عند البحيرة؟
    Certo. E o que estavas a fazer no bar? Open Subtitles -حسنٌ، حسنٌ، ماذا كنتَ تفعل في الحانةِ؟
    Queres dizer-nos que estavas a fazer no apartamento daquela mulher? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في شقة تلك المرأة؟
    O que estavas a fazer no outro lado da cidade? Open Subtitles -ما الذي كنتِ تفعلينه في طرفِ المدينة؟ -عذراً؟
    Que estavas a fazer no quarto do Lex? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين في غرفة نوم (ليكس) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus