"este é um momento" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه لحظة
        
    • هذا لحظة غير
        
    • وهذه لحظة
        
    Para nós na Global Witness, Este é um momento de mudança. TED بالنسبة إلينا في جلوبال ويتنس، هذه لحظة من أجل التغيير.
    Este é um momento lindo. Podemos lutar por favor? Open Subtitles هذه لحظة جميلة هل يمكننا رجاءاً المحاربة ؟
    Este é um momento algo sagrado. Será a altura certa? Open Subtitles هذه لحظة مقدّسة نوعاً ما، أهذا الوقت مناسب فعلاً؟
    Este é um momento muito estranho em que a burocracia do Mall nos perguntou quanto tempo levaria a instalar. TED هذه لحظة غريبة جداً حيث سألنا بيروقراطيو المول كم من الوقت تستغرق للتثبيت.
    Este é um momento inoportuno para comprar uma mina, Senhor. Open Subtitles هذا لحظة غير مناسبة كي تقوم بشراء مناجم يا سيدي.
    Este é um momento importante, porque queríamos suscitar no visitante uma reação instintiva de ajudar ou salvar o objeto. TED وهذه لحظة مهمة، لأننا أردنا أن نغرس في المشاهد غريزة أن يذهب ويساعد، أو ينقذه.
    Este é um momento tenso, creio que no primeiro jogo de futebol americano. TED هذه لحظة حرجة في مباراة الكرة على ما أعتقد.
    Este é um momento na história em que a pessoa comum tem mais poder do que nunca. TED هذه لحظة تاريخية عندما يكون للشخص العادي قوة أكبر من أي وقت مضى
    Fox, Este é um momento para a família mas podes vir, se quiseres. Open Subtitles فوكس، هذه لحظة للعائلة، لكنّك يمكن أن تلتحق بنا، إذا تريد.
    Este é um momento famoso, apesar de nunca transmitido. Vejam. Open Subtitles الآن هذه لحظة عادلة معروفة، حتى ولو لم تعرض على التلفاز.
    Este é um momento de alegria para toda a família. Open Subtitles الأب سايمون: هذه لحظة مِنْ البهجةِ لكُلّ العائلةِ.
    Para as irmãs, que conhecem cada elefante, pessoalmente, Este é um momento terrível. Open Subtitles بالنسبة الى لأخوات، الاتي على معرفة شخصية بكلّ فيل، هذه لحظة فظيعة.
    Agora tens de saber que Este é um momento extremamente embaraçoso para mim. Open Subtitles لابد انك تعلم بأن هذه لحظة محرجة جداً لي
    Quando virem os meus filmes um dia, vão aperceber-se que Este é um momento especial. Open Subtitles حين تشاهدون أفلامي لاحقًا، ستدركون أن هذه لحظة مميزة.
    Este é um momento feliz. O momento mais feliz da minha vida. Open Subtitles ان هذه لحظة سعيدة أسعد لحظة في حياتي
    Não. Este é um momento que quero recordar. Open Subtitles كلاّ، هذه لحظة أودّ أن أتذكرها
    Amigos, Este é um momento crítico da vida dele. Open Subtitles يا رفاق، هذه لحظة حرجة من حياته
    Este é um momento vital para o futuro da Fundação. Open Subtitles هذه لحظة حاسمة لمستقبل المؤسسة
    Este é um momento inspirador para todos nós... Open Subtitles هذه لحظة إلهام بالنسبة لنا جميعا
    Este é um momento inoportuno para comprar uma mina, Senhor. Open Subtitles هذا لحظة غير مناسبة كي تقوم بشراء منجم يا سيدي.
    E Este é um momento muito importante. Open Subtitles وهذه لحظة مهمة للغايه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus