este animal em especial rodeou-nos durante os 31 dias da nossa missão. | TED | هذا الحيوان الفريد ظل يتابعنا لمدة 31 يومًا كاملًا خلال مهمتنا. |
este animal que vão ver a aparecer foi uma grande surpresa. | TED | و هذا الحيوان الذي سترونه صاعدا كان بمثابة مفاجئة كبيرة. |
Mas, antes disso, quero referir que este animal é, de facto, uma espécie de SUV da areia, o navio do deserto. | TED | و لكن قبيل ذلك أود أن أشير إلى أن هذا الحيوان هو حقا سيارة دفع رباعي للرمال: سفينة الصحراء. |
Como torno este animal tão bonito como eles são | Open Subtitles | كيف يُمكنُني جعّل ذلك الحيوان جميل كم هُم.. |
Vamos mas é ficar com este animal sarnento, porque eu não aguento isto mais um segundo. | Open Subtitles | لنبقي هذا الوحش فحسب لأنه لا يمكنني تحمل ثانية إضافية من هذا الأمر |
Mas também soubemos que este animal cresce extremamente depressa, duplicando de peso ao fim de um ou dois meses. | TED | ولكن علمنا أيضًا أن هذا الحيوان ينمو بسرعة مذهلة، حيث يتضاعف وزنه مرة كل شهر أو شهرين. |
Acho bem que não tencione magoar este animal, Sr. Angier. | Open Subtitles | من الافضل ألا تأذي هذا الحيوان , سيد انجيير |
Agora este animal, na ilha de Bornéo, é um dos mais incomuns. | Open Subtitles | ان هذا الحيوان ، في جزيرة بورنيو واحد من أغرب الحيوانات |
A única relação positiva que este animal tem é com aquela grua. | Open Subtitles | العلاقة الإيجابية الوحيدة التي يمتلكها هذا الحيوان هي مع تلك الرافعة |
E acabei com uma representação gráfica de nós a vermos este animal a materializar-se. | TED | وما انتهيت إليه كان هذا الرسم التمثيلي الخاص بنا ونحن نرى هذا الحيوان يظهر إلى الوجود. |
Então o que vocês têm que imaginar aqui é este animal a mover-se através da savana africana. | TED | عليك تخيل هذا الحيوان هنا يتحرك عبر مروج عشبية افريقية. |
Então este animal fica na verdade com o mundo todo virado debaixo dos seus pés. Foi virado 90 graus. | TED | هذا الحيوان أدير العالم من تحت أرجله أدير بزاوية 90 درجة. |
este animal livra-se dele porque ocupa muito espaço. | TED | يتخلص منها هذا الحيوان لأنها تشغل مساحة كبيرة. |
Foi de cortar a respiração. Se este animal tivesse os tentáculos de alimentação intactos e totalmente estendidos, seria tão alto como uma casa de dois andares. | TED | كان الأمر مذهلا تماما، ولدى هذا الحيوان مخالب للتغذية سليمة و ممدة بالكامل، وقد يكون طولها مطول بيت مكوّن من دورين. |
este animal está documentado nas pinturas [rupestres] das cavernas de Lascaux. | TED | وتعود المصادر الشاهدة على وجود هذا الحيوان إلى رسومات كهف لاسكو. |
Durante 4000 anos, pescámos sustentadamente este animal como se verifica na arte que vemos de há milhares de anos. | TED | ما يقرب من 4000 سنة ونحن نصطاد هذا الحيوان بطريقة مستديمة وقد تم توثيق هذا في الرسم الذي نراه منذ ألاف السنين |
Uma equipa de pescadores, de capitães, de cientistas e de técnicos trabalham em conjunto para manter este animal fora do oceano durante cerca de quatro ou cinco minutos. | TED | فريق الصيادين ، قباطنة ، علماء وفنيين يعملون معاً للحفاظ على هذا الحيوان خارج المحيط لحوالي أربعة إلى خمس دقائق |
este animal atacou-me. Não disse nada de nada. | Open Subtitles | لقد هاجبمني هذا الحيوان لم أقل شيئاً عن أي شيئ |
Tenho a certeza que existem umas poucas centenas de suspeitos que ficariam muito felizes por terem morto este animal. | Open Subtitles | أنا واثق أن مئات المشتبهين سيسعدون بقتل ذلك الحيوان |
Querida, não queremos este animal perto do serviço de jantar. Foi um presente do Rei da Tailândia. | Open Subtitles | عزيزتي لا نريد ذلك الحيوان بالقرب من مائدة الطعام إنها هدية من ملك تايلاند |
Aprendemos com este animal as consequências de princípios pacifistas! | Open Subtitles | لقد تعلمنا من هذا الوحش عواقب مبادئ معارضة العنف |
Serei considerado louco mas, na última aula, terei domado este animal ou terei sido espezinhado por ele. | Open Subtitles | قطعا ستقولون بأني مجنون في المحاضرة الاخيرة إما سأروضُ هذا الوحش او سوف يسحقني |