Somando todos estes tempos, obtemos uma série com este aspeto. | TED | بجمع كل هذه المدد، نحصل على متتالية تبدو هكذا. |
Mas quando olhamos para este planeta à noite, ele tem este aspeto. | TED | ولكن عندما ننظر إلى هذا الكوكب في الليل ، انه يبدو هكذا. وأعتقد أن هذه هي الصورة تصدم المرء |
Estamos na sala de aula, o professor está a devolver as provas e uma delas tem este aspeto. | TED | تذكروا حين جلوسكم في الفصل وحين يعيد المدرس لكم اوراق الاختبارات واحدة من اوراق الطلاب تبدو هكذا |
A realidade é muito mais complexa e exige muito "software" que tem mais ou menos este aspeto. | TED | إذ أنها أكثر تعقييدا في الواقع وتتطلب الكثير من البرامج بهذا الشكل. |
Não terá este aspeto. | TED | انها لن تبدو بهذا الشكل. |
Tudo começou com sementes nas salas de aulas, na minha escola, que tem este aspeto. | TED | لكن كل شيء بدأ بالبذور في الفصول، في مكاني يبدو كهذا. |
De um lado, pode ter este aspeto. | TED | على جانب، قد يشبه هذا. |
Bem, se 100, se pensarmos em 100 como sendo um quadrado, 75 teria este aspeto. | TED | إن كانت 100 ان فكرنا ب 100 كمربع فان 75 سيبدو هكذا |
Eu trouxe-a aqui e quero apresentá-la a vocês. A micro-impressora 3D tem este aspeto. | TED | أنا أيضا أحضرتها لكم، وأريد أن أقدم لكم الطابعة ثلاثية الأبعاد متناهية الصغر والتي تبدو هكذا. |
Aposto que todos conhecem esta imagem do oceano mas o que acontece é que a maior parte do oceano não tem este aspeto. | TED | أعتقد أنكم معتادون على منظر المحيطات هذا، لكن في الواقع، معظم المحيطات لا تبدو هكذا إطلاقًا. |
Há cerca de 150 milhões de anos, os primeiros pirilampos tinham provavelmente, este aspeto. | TED | قبل حوالي 150 مليون سنة، كانت اليراعات الأولى تبدو هكذا على الارجح. |
Mas os rapazes da United Parachute Technologies surgiram com esta ideia, um rolo com este aspeto. Mas vejam o que acontece quando o retiro. | TED | لكن طرأت على أعضاء يونايتد باراشوت تيكنواوجيز هذه الفكرة، وكانت مجرد اأسطوانة تشبه هذه، ولكن شاهدوا ماذا يحدث عندما أقوم بجذبها هكذا. |
Tinha este aspeto há 10 anos e tinha este aspeto há 20 anos. | TED | كيف كانت تبدو هكذا قبل 10 سنوات، و هكذا كانت قبل 20 سنة. |
Ao fim de três estações no terreno, difíceis, brutais mesmo, a escavação tinha este aspeto. | TED | وبعد ثلاث مواسم صعبة وقاسية جداً، بدأ المحجر ليبدو هكذا. |
Numa escavação, temos um problema. Muitas vezes, tem este aspeto. | TED | لذلك، نحن نواحهه تحديًا أثناء الحفر: في كثير من الأحيان تبدو هكذا. |
Mudam-nos para habitações verticais, que, na realidade, têm este aspeto. | TED | فنقلوهم لمساكن عمودية، والتي في الواقع تبدو هكذا. |
Tenho a sorte de trabalhar na ilha de Curaçau onde ainda temos recifes com este aspeto. | TED | إنني محظوظة بالعمل على جزيرة (كوراساو)، حيث ما زلنا نملك شعابًا تبدو بهذا الشكل. |
A menos que tenha este aspeto. | Open Subtitles | إلا لو كانت بهذا الشكل. |
(Risos) Provavelmente, lembram-se de Tiburon. Tinha este aspeto. | TED | يمكنكم أن تتذكروا تيبرون, لقد كانت تبدو كهذا. |
Mas comecei a pensar, se nós estivéssemos no meio de uma área inundada no Bangladeche, a água não teria este aspeto. | TED | لكنني فكرت، تعرفون، اذا كنت في وسط منطقة فيضان في بنغلاديش، لن يبدو الماء كهذا. |
Tem este aspeto. | TED | إنه يشبه هذا. |