De facto, é agora claro para mim que ele foi um membro vital e dedicado da célula terrorista que planeou este atentado durante anos. | Open Subtitles | في الحقيقة، اتضح الأمر لي الآن أنه كان عضوا حيويا ومتفانيا للخلية الإرهابية التي خططت وتآمرت على هذا الهجوم منذ سنوات |
Queixas profissionais e, em alguns casos, interesses nacionais foram postos de parte num esforço unificado para impedir este atentado. | Open Subtitles | الأحقاد المهنية، وفي بعض الحالات مصالح وطنية وُضعت جانبا في تظافر الجهود لوقف هذا الهجوم |
Eu não entendo este atentado ao meu cunhado. | Open Subtitles | ...لا، لا، أصغِ إليّ هذا الهجوم على صهري |
Concordo. Ela passou a vida toda a planear este atentado, e comete um erro idiota como este? | Open Subtitles | أجل، أوافقكِ الرأي، كرست كامل حياتها وهي تخطط لهذا الهجوم ثم ترتكب خطأً ساذجاً كهذا؟ |
Quando as autoridades chegarem, direi que foste contra este atentado desde o início, e que foste mantida aqui contra a tua vontade. | Open Subtitles | عندما تصل السلطات، سأدعي أنّكِ كنتِ معارضة لهذا الهجوم منذ البداية... |
O Kremlin não pode querer que este atentado vá para a frente. | Open Subtitles | (الكريملن) لا يريد بالتأكيد حدوث هذا الهجوم |
O Kremlin não pode querer que este atentado vá para a frente. | Open Subtitles | (الكريملن) لا يريد بالتأكيد حدوث هذا الهجوم |
Porque, se este atentado se der... | Open Subtitles | لأنه لو حدث هذا الهجوم... |