"este caminho-de-ferro" - Traduction Portugais en Arabe

    • السّكّة الحديديّة
        
    Vocês todos juntaram-se a ele para construir este caminho-de-ferro. Open Subtitles كما انضممتم جميعًا له في بناء السّكّة الحديديّة.
    Mas eles serão o menor dos nossos problemas se não tivermos este caminho-de-ferro sob controlo. Open Subtitles لكنّهم سيكونون أقلّ مشاكلنا إن لم نُسيطر على السّكّة الحديديّة.
    Se falharmos, ou se nos atrasarmos, perco a minha corrida contra a Central Pacific e este caminho-de-ferro será um falhanço! Open Subtitles وإن فشلنا، أو تأخّرنا، سأسخر سباقي ضدّ اتّحاد المحيط الهادئ وستصبح السّكّة الحديديّة فشلًا.
    Você é que disse que construir este caminho-de-ferro é a única coisa que importa. Open Subtitles إنّكَ من قلتِ أنّ بناء السّكّة الحديديّة هو الشّيء الوحيد الذي يهمّ.
    Tudo que eu tenho é este caminho-de-ferro e tu. Open Subtitles وأنا. أنتَ كلّ ما لديّ بجانب هذه السّكّة الحديديّة.
    Tu e eu podemos construir este caminho-de-ferro juntos. Open Subtitles أنا وأنتَ بإمكاننا بناء هذه السّكّة الحديديّة معًا. لقد أرسلتُ الدّفتر بالفعل.
    O caminho-de-ferro? Tenho suportado todas as privações por este caminho-de-ferro! Open Subtitles لقد تحمّلتُ كلّ حرمان لأجل هذه السّكّة الحديديّة!
    Não importa, desde que este caminho-de-ferro seja construído. Open Subtitles -لا يهم، طالما سنبني هذه السّكّة الحديديّة .
    Thomas, dei tudo de mim por este caminho-de-ferro. Open Subtitles لقد وهبتُ كلّ ما أملك لأجل هذه السّكّة الحديديّة يا (توماس).
    Existem apenas duas maneiras de deixar este caminho-de-ferro. Open Subtitles -هنالك طريقتان لمغادر هذه السّكّة الحديديّة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus