Vocês todos juntaram-se a ele para construir este caminho-de-ferro. | Open Subtitles | كما انضممتم جميعًا له في بناء السّكّة الحديديّة. |
Mas eles serão o menor dos nossos problemas se não tivermos este caminho-de-ferro sob controlo. | Open Subtitles | لكنّهم سيكونون أقلّ مشاكلنا إن لم نُسيطر على السّكّة الحديديّة. |
Se falharmos, ou se nos atrasarmos, perco a minha corrida contra a Central Pacific e este caminho-de-ferro será um falhanço! | Open Subtitles | وإن فشلنا، أو تأخّرنا، سأسخر سباقي ضدّ اتّحاد المحيط الهادئ وستصبح السّكّة الحديديّة فشلًا. |
Você é que disse que construir este caminho-de-ferro é a única coisa que importa. | Open Subtitles | إنّكَ من قلتِ أنّ بناء السّكّة الحديديّة هو الشّيء الوحيد الذي يهمّ. |
Tudo que eu tenho é este caminho-de-ferro e tu. | Open Subtitles | وأنا. أنتَ كلّ ما لديّ بجانب هذه السّكّة الحديديّة. |
Tu e eu podemos construir este caminho-de-ferro juntos. | Open Subtitles | أنا وأنتَ بإمكاننا بناء هذه السّكّة الحديديّة معًا. لقد أرسلتُ الدّفتر بالفعل. |
O caminho-de-ferro? Tenho suportado todas as privações por este caminho-de-ferro! | Open Subtitles | لقد تحمّلتُ كلّ حرمان لأجل هذه السّكّة الحديديّة! |
Não importa, desde que este caminho-de-ferro seja construído. | Open Subtitles | -لا يهم، طالما سنبني هذه السّكّة الحديديّة . |
Thomas, dei tudo de mim por este caminho-de-ferro. | Open Subtitles | لقد وهبتُ كلّ ما أملك لأجل هذه السّكّة الحديديّة يا (توماس). |
Existem apenas duas maneiras de deixar este caminho-de-ferro. | Open Subtitles | -هنالك طريقتان لمغادر هذه السّكّة الحديديّة . |