"este capítulo" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا الفصل
        
    este capítulo da história acabou, e um novo começou para todos vós. Open Subtitles هذا الفصل من التاريخ انتهى، ولقد بدأت واحدة جديدة، لكم جميعا.
    Mais tarde, quando este capítulo apareceu nos nossos manuais, o nosso professor de Biologia passou por cima do tema. TED و بعد ذلك عندما ظهر هذا الفصل في كتابنا المنهجي، قامت معلمة الأحياء بتجاوز هذا الوضوع.
    Poucos dias depois, fizemos o funeral com a nossa família direta, incluindo o bebé Callum. Basicamente, encerrámos este capítulo da nossa vida. TED بعد بضعة أيام،أقمنا جنازة مع عائلتنا الحالية بما في ذلك الطفل كالوم، ونحن أساسًا أغلقنا هذا الفصل من حياتنا
    este capítulo apenas apresenta linhas gerais de orientação. Open Subtitles حسناً , هذا الفصل يدوّن فحسب إرشادات للمطالبات المنزلية العادية
    este capítulo é importantíssimo, como irão ver. Open Subtitles الآن، هذا هذا الفصل بغاية الأهمية كما سترون
    Bem, eu vou ser horrível e detestável se não acabar este capítulo. Open Subtitles حسنا سأصبح فظيعة و مفزعة إذا لم أنهي هذا الفصل
    Escrevi este capítulo, para lhe lembrar as suas novas capacidades. Open Subtitles لقد كتبت هذا الفصل كتذكيراً لمهاراتك الجديدة
    Eu sei que gostavas que fosse ao contrário,mas este capítulo acabou. Open Subtitles أعلم بأنك ترغبين خلاف ذلك ولكن هذا الفصل انتهى
    Alguns veriam este capítulo da minha vida como o trabalho de uma mulher doente. Open Subtitles البعض سيشهد هذا الفصل من حياتي بأنني أمرأة مريضة
    Como prova de que é um ser humano mau, este capítulo não foi lá muito exemplificativo. Open Subtitles حسنا, بالنظر للأدلة على كونك مخلوقاً سيئاً ليس هناك الكثير للمضي قدما في هذا الفصل
    Ultimamente cometo muitos e creio que entregar este capítulo é mais um. Open Subtitles أصبخت أقوم بالكثير منهم مؤخرا ولقد بدأت في التفكير بأن تسليم هذا الفصل هو خطأ آخر
    Mas este capítulo obscuro das nossas vidas chegou, finalmente, ao fim. Open Subtitles ولكن هذا الفصل المُظلم في حيواتنا قد أنتهى أخيرًا.
    este capítulo obscuro das nossas vidas chegou, finalmente, ao fim. Open Subtitles هذا الفصل المُظلم فى حياتنا قد إنتهى أخيراً
    Sim, estamos tão empolgados para iniciar este capítulo da vida, juntos. Open Subtitles نعم، نحن متحمسان جداً لنبدأ هذا الفصل الجديد من حياتنا معاً
    este capítulo chama-se: Divertimento e exercício mental, é fundamental. Open Subtitles هذا الفصل يدعى " المتعة والعقل هما متعة لا نهائية "
    este capítulo chama-se: Uma mudança de crenças, de ideias... e de calças. Open Subtitles هذا الفصل يدعى " تغيير القلب والعقل والملابس "
    este capítulo chama-se: Tens de acreditar para ver, ou Open Subtitles هذا الفصل يدعى " عليك ان تؤمن به كي تراه "
    Mas antes, tenho de encerrar este capítulo da minha vida. Open Subtitles لكن أولاً , يجب علي إغلاق باب ... هذا الفصل . من حياتي
    Vamos chamar a este capítulo "Igreja do Oriente e do Ocidente." Open Subtitles دعنا نسمي هذا الفصل "الكنيسة الشرقية والكنيسة الغربية"
    este capítulo foi o motivo pelo qual comecei a investigar este fenómeno... e a recolher evidências através da história. Open Subtitles هذا الفصل كان السبب لنبدأ فحص هذة الظاهرة و نجمع الادلة ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus