Estamos aqui presentes para unir este casal. | Open Subtitles | لقد اجتمعنا اليوم بكل حب، لنجمع بين هذين الزوجين. |
Estamos reunidos aqui, perante um ou mais deuses, ou menos, para unir este casal num belo matrimônio. | Open Subtitles | نجتمع هنا اليوم أمام إله واحد أو أكثر أو أقل لكي نجمع بين هذين الزوجين برابط الزواج الصالح |
Mas quem conhece este casal sabe que ele não é tradicional. | Open Subtitles | لكن كل من يعرف هذا الثنائي يعرف أنهما ليسا تقليديان |
este casal revolucionário que hoje celebra a sua união combaterá sempre os desvios economicistas e o intelectualismo que prega o absurdo, tal como a Luta... | Open Subtitles | هذا الثنائي الثائر الذي يحتفل باتحاده سيحارب كل أشكال الانحراف الاقتصادي و جميع التثقيفات التي تروج للأفكار العبثية |
Devias ver como a população tratou este casal. | Open Subtitles | و عليك أن ترى الأشخاص المحليين الطريقة التي يعاملون بها هذان الزوجان |
este casal, em particular, tinha problemas inclusivamente para manter uma conversação, dormiam em camas separadas... | Open Subtitles | هذان الزوجان كانت لديها مشاكل لم يطيقا أن يتحدثا بطريقة حضارية مع بعضهما |
"É a minha oportunidade e também posso ajudar este casal." | Open Subtitles | وفكرت انها فرصتي لمساعدة هذا الزوج أيضاً |
Vamos fazer isso rápido, para que possamos brindar a este casal fantástico. | Open Subtitles | بحيث نتمكن من تزوق نخب هذين الزوجين الرائعين |
Gostaria mais se este casal se parecesse connosco. | Open Subtitles | يسعدني أكثر لو كان يجمع هذين الزوجين أي تشابه بنا. |
E porquê este casal... e não a mulher que golpeou o marido com um garfo de peixe? | Open Subtitles | إذاً لما اخترت هذين الزوجين ولم تختر المرأة التي طعنت زوجها |
Então, este polícia disse-me que este casal estava... eles estavam a discutir e saíram da estrada. | Open Subtitles | إذن، أخبرني الشرطي هنا أنّ هذين الزوجين كانا يتجادلان وإصطدما بجانب الطريق. |
Até onde o Spence e eu investigamos, o Scratch usou a identidade falsa para comprar uma corda shibari a este casal. | Open Subtitles | إذاً، خلاصة ما توصلت إليه أن سكراتش إستخدم هويته الوهمية لشراء حبل شيباري من هذين الزوجين |
Há mais de 30 anos, que todos os dias este casal realiza esta cerimonia singular, para espiar a culpa de sete almas perante os seus deuses. | Open Subtitles | يومياً و على مدار أكثر من ثلاثين عاماً أعتاد هذين الزوجين القيام بهذه الطقوس الفريده من نوعها داعين ربهم أن يغفر ذنوب الأرواح السبعه |
Alguém aqui tem alguma razão para este casal não se casar? | Open Subtitles | هل من أحدٍ هنا لديه أي مانع يمنع هذا الثنائي من الزواج؟ |
Estamos aqui juntos na presença de Deus, para testemunhar a troca de votos que vai unir este casal. | Open Subtitles | لقد اجتمعنا اليوم... لنشهد تبادل العهود التي ستربط... هذا الثنائي للأبد... |
este casal simpático tomou conta de ti? | Open Subtitles | هل إعتنى بك هذا الثنائي اللطيف جيداً ؟ |
este casal deve ser o maior dano do terramoto. | Open Subtitles | هذا الثنائي قد يكون أكبر خسائر الزلزال |
Então este casal estava a atravessar com a rapariga desaparecida? | Open Subtitles | كان هذان الزوجان يعبران مع الفتاة المفقودة؟ |
este casal comprou-a por $650.000, o ano passado. Ele vendia-a pelo mesmo preço. | Open Subtitles | هذان الزوجان قاموا بشراء منزلهم مقابل 650 العام الماضي |
Não consigo apanhar este casal, Hector e Brooke Sanchez. | Open Subtitles | لا أستطيع مكالمة هذان الزوجان (هيكتور) و(بروك سانشيز) |
este casal pediu uma supervisão extra. | Open Subtitles | هذا الزوج بلغ شركة الحراسة بسفره لقضاء العطلة |
Queridos amigos, estamos reunidos aqui hoje para unir este casal... | Open Subtitles | أحبائي الأعزاء , لقد تجمعنا هنا اليوم لنوحد بين هذين الثنائي |