Perdão, Faraó, os deuses devem ser satisfeitos antes de enfrentar este desafio. | Open Subtitles | اعذرني يا الفرعون على الآلهه ان يرضوا اولاً قبل ان تواجه هذا التحدي انت تتحدث إلى الفرعون عن الجزية |
Acredito que podemos superar este desafio e é aí que vou precisar de toda a vossa ajuda. | Open Subtitles | لم يكن منقسماً كما هو اليوم أنا مؤمن بقدرتنا على مواجهة هذا التحدي و في ذلك سأحتاج إلى مساعدتكم جميعاً |
Nós geralmente ansiamos por um simples chamamento à ação, mas este desafio exige mais do que uma folha de factos e mais do que uma lista de verificação. | TED | و لكن هذا التحدي يتطلب أكثر من مجرد صحيفة و قائع و أكثر من مجرد قائمة مرجعية. نحن بحاجة إلى العمل أكثر مثل النظام البيئي ، |
As más acções. Uma vez por ano, na véspera do Baile de Regresso, qualquer um pode assumir este desafio. | Open Subtitles | الأعمال القذرة في كل عام و في الليلة التي تسبق الإجازة يستطيع أي واحد أن يقبل بهذا التحدي |
Certo, não que me preocupe com este desafio, mas é batota usar as jardineiras por cima do fato. Não é nada. | Open Subtitles | حسناً ، ليس الأمر أنني أهتم بهذا التحدي ولكن هذا غش أن ترتدي الجنز الصدري فوق البذلة |
Hoje eu assumirei este desafio em sua honra. | Open Subtitles | اليوم يجب أن أنفذ تحديه تكريماً له |
Um novo sentido de urgência. Um novo reconhecimento pelo privilégio de termos assumido este desafio. | TED | تقدير للامتياز الذي ننفرد به إذا تولينا التصدي لهذا التحدي |
Quando eu sair, serei um shinobi. Mas eu devo aceitar este desafio. | Open Subtitles | *عندما أرحل ، سأكون *شينوبى ولكن لابد أن أقبل هذا التحدى |
Se aceitarem este desafio, quando chegarmos a Dezembro, | Open Subtitles | وإذاتقبلتوا هذا التحدي... .. ينتهيكل شيءفيديسمبر... |
este desafio não pode sair impune. | Open Subtitles | هذا التحدي لا يمكن أن يكون بلا نتائج |
este desafio era demasiado grande. | Open Subtitles | هذا التحدي كان أصعب مما تخيلت. |
este desafio não pode ser tolerado. | Open Subtitles | لا يمكن التهاون أبداً مع هذا التحدي |
... e a coragem de enfrentar este desafio. | Open Subtitles | وجرأتك التامة لمواجهة هذا التحدي |
É por isso que após a plataforma se afundar, reuni uma equipa dos melhores cientistas e engenheiros do país para fazer face a este desafio. | Open Subtitles | لهذا مباشرة بعد غرق المصفاة، قام بتشكيل فريق من... علماء ومهندسي أمتنا هم الأفضل... لمعالجة هذا التحدي... |
este desafio pode ser difícil para ti sozinho. | Open Subtitles | هذا التحدي ربما يثبت لكي الصعوبة وحدك |
Vou abraçar este desafio com o espírito intrépido de todas as mulheres independentes que me antecederam. | Open Subtitles | سأقبل بهذا التحدي بالروح الجسورة لكل النساء المستقلات |
O meu amigo, Jason Lester e eu, fomos as primeiras pessoas a fazer este desafio chamado EPIC 5 que envolve fazer cinco ironmans em cinco ilhas havaianas, em menos de uma semana. | Open Subtitles | (كنا أنا وصديقي، (جيسون ليستر أول من يقوم بهذا التحدي الذي يُدعى "إيبيك 5" الذي يستلزم القيام بـ 5 مسابقات "رجل حديدي" |
É claro que não, mas não podia recusar este desafio. | Open Subtitles | -إنّه رمي السكاكين بالطبع ليس آمناً، لم يكن بإمكاني رفض تحديه |
E precisamos de pessoas com todos os percursos de vida; não apenas inventores, precisamos que políticos e responsáveis do governo também pensem como vão responder a este desafio. | TED | ونحتاج اناسا من مختلف مناحي الحياة ليس فقط المخترعين,نحتاج صناع القرار ومسئولي الحكومة ان يفكرو ايضا كيف يمكنهم الاستجابة لهذا التحدي. |
Sir Brian de Bois-Guilbert, você deve aceitar este desafio em nome do tribunal. | Open Subtitles | سير " بريان دى بوا جيلبير " ، أنك سوف تقبل هذا التحدى بالنيابة عن المحكمة |