"este dinheiro todo" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل هذا المال
        
    • كل هذه النقود
        
    Existe este dinheiro todo. Dinheiro do governo que desapareceu. Open Subtitles هناك كل هذا المال انها اموال الحكومه المفقوده
    Não acredito que vais dar este dinheiro todo a um bancário manhoso. Open Subtitles لازلت لا أصدق أنك ستعطي كل هذا المال لمدير بنك قذر
    Tem este dinheiro todo... quê, não consegue comprar um selo? Open Subtitles لديه كل هذا المال.. لماذا؟ لا يستطيع أن يشتري لنفسه طابع؟
    - Dou-te este dinheiro todo. - Sim, senhor. Open Subtitles ـ سأعطيك كل هذه النقود ـ أجل، سيّدي
    Eles iam queimar este dinheiro todo! Open Subtitles كانوا سيحرقون كل هذه النقود
    Como é que ela juntou este dinheiro todo num mês? Open Subtitles كيف لها ان تجمع كل هذا المال خلال شهر واحد؟
    Assina o contrato e este dinheiro todo é teu. Open Subtitles وقّع العقد و كل هذا المال سيصبح ملكك
    Pagaste-me este dinheiro todo para dar cabo do pelo a um gajo qualquer, que nem sequer conheces? Open Subtitles دفعت لي كل هذا المال لأقتل رجل فحسب وأنت لا تعرفه حتى؟
    Ele não fazia ideia que ela tinha este dinheiro todo de parte. Open Subtitles لم يكن لديه فكرة بأنها كانت تقوم بأخفاء كل هذا المال بعيدا
    Não paguei este dinheiro todo por querer tudo de mão beijada. Open Subtitles لم أدفع كل هذا المال لأني أريد لينًا ورفقًا.
    Quer dar este dinheiro todo a crianças? Open Subtitles كنت تريد أن تعطي كل هذا المال للأطفال؟
    E agora este dinheiro todo. Open Subtitles و الآن كل هذا المال
    Deus, vês este dinheiro todo aqui? Open Subtitles -ياللهول، هل ترى كل هذا المال هنا؟
    Tenho este dinheiro todo e gastá-lo-ia todo para safar o George daquilo que ele está a passar, mas não o posso fazer. Open Subtitles عندي كل هذا المال و قد أصرفه كله لانقاذ (جورج) مما سيعانيه .لكنني. لا أستطيع
    este dinheiro todo é para o quê? Open Subtitles من اجل ماذا كل هذا المال ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus