Mas este espectáculo vai enchê-lo como nos bons velhos tempos. | Open Subtitles | ولكن هذا العرض سيحدث الفارق وسيرجعنا إلى أيامنا الجيدة |
Podíamos ter contratado qualquer uma para este espectáculo. | Open Subtitles | نحن كان الممكن أن نجلب أي واحدة إلى هذا العرض |
- Eu não quero ter o meu espectáculo. - Já vieste a este espectáculo vezes a mais. | Open Subtitles | أنا لا أريد عرضي الخاص لانك كنت تحضر هذا العرض عديد من المرات |
este espectáculo é um desperdício do vosso tempo precioso. | Open Subtitles | حسناً.. ركزوا معي هذا العرض السخيف مضيعة لوقتكم الثمين |
Vamos pôr este espectáculo na estrada . | Open Subtitles | دعنا نَحْصلُ على هذا المعرضِ على الطريقِ. |
Vim expressamente de Los Angeles para ver este espectáculo. | Open Subtitles | قطعنا كل الطريق من لوس أنجليس لهذا العرض |
Já vi este espectáculo antes, tenho que ir embora. | Open Subtitles | لقد شاهدت هذا العرض من قبل انا ذاهبه |
Pensa que pode chocar-me com este espectáculo de feira? | Open Subtitles | هل تعتقد بإمكانك أن تصدمني بإمتاعي في هذا العرض الجانبي ؟ |
Ela criou este espectáculo porque está a tentar falar connosco. | Open Subtitles | هى قدمت هذا العرض العام الكبير لأنها تحاول ان تتحدث معنا |
Muito obrigada por me terem ajudado a tornar este espectáculo possível. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم لمساعدتي في إنجاز هذا العرض |
Garanto-lhe que até ao fim do mês este espectáculo vai ser o maior êxito que esta cidade já viu! | Open Subtitles | هذا العرض سيصبح أفضل ما شهدته هذه المدينة على الإطلاق |
Vi este espectáculo, em criança. | Open Subtitles | عجباً، لقد رأيت هذا العرض عندما كنت طفلاً صغيراً |
Ambos sabemos que estás apenas a fazer este espectáculo para os teus subordinados. | Open Subtitles | كلانا نعلم أنّك فقط تصطنع هذا العرض الصغير من أجل توابعك. |
este espectáculo não vai sair daqui tão cedo, certo? | Open Subtitles | هذا العرض لن يذهب إلى أي كان في أي وقت قريباً، صحيح؟ |
Vamos ter que iniciar a autodestruição e rebentar o nosso satélite do céu numa questão de horas, então este espectáculo de loucos vai terminar. | Open Subtitles | سيجب علينا تفعيل التدمير الذاتي وتدمير طائرنا في السماء بعد ساعات لذا هذا العرض الغريب انتهى الان. |
Vou deixar este espectáculo quando estiver pronto. | Open Subtitles | سأترك هذا العرض عندما أصبح مستعداً لذلك |
Nem sequer começem, Tarla ou Curk, ou o que quer que vocês chamem a este espectáculo bizarro. | Open Subtitles | لا تبدئا يا (تارلا) و (كورك) أو أياَ كان إسمكما هذا العرض المفزع الذي تقدمانه |
E se ela morrer, podem fechar este espectáculo que é o Mundo... | Open Subtitles | ... لوماتت فانهم يمكنهم أن يغلقوا هذا العرض تماما .. وهذا العالم |
Posso jurar que nunca vi este espectáculo. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأمانة أنني لم أرى هذا المعرضِ أبداً |
E tudo para assistir a este espectáculo. | Open Subtitles | لقد قطعنا كل الطريق من لوس أنجليس لهذا العرض |
Caramba, este espectáculo, é surpreendente! | Open Subtitles | يا للعجب, إنه أسطول روماني كبير ماذا؟ |