"este espectáculo" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا العرض
        
    • هذا المعرضِ
        
    • لهذا العرض
        
    • أسطول روماني كبير
        
    Mas este espectáculo vai enchê-lo como nos bons velhos tempos. Open Subtitles ولكن هذا العرض سيحدث الفارق وسيرجعنا إلى أيامنا الجيدة
    Podíamos ter contratado qualquer uma para este espectáculo. Open Subtitles نحن كان الممكن أن نجلب أي واحدة إلى هذا العرض
    - Eu não quero ter o meu espectáculo. - Já vieste a este espectáculo vezes a mais. Open Subtitles أنا لا أريد عرضي الخاص لانك كنت تحضر هذا العرض عديد من المرات
    este espectáculo é um desperdício do vosso tempo precioso. Open Subtitles حسناً.. ركزوا معي هذا العرض السخيف مضيعة لوقتكم الثمين
    Vamos pôr este espectáculo na estrada . Open Subtitles دعنا نَحْصلُ على هذا المعرضِ على الطريقِ.
    Vim expressamente de Los Angeles para ver este espectáculo. Open Subtitles قطعنا كل الطريق من لوس أنجليس لهذا العرض
    Já vi este espectáculo antes, tenho que ir embora. Open Subtitles لقد شاهدت هذا العرض من قبل انا ذاهبه
    Pensa que pode chocar-me com este espectáculo de feira? Open Subtitles هل تعتقد بإمكانك أن تصدمني بإمتاعي في هذا العرض الجانبي ؟
    Ela criou este espectáculo porque está a tentar falar connosco. Open Subtitles هى قدمت هذا العرض العام الكبير لأنها تحاول ان تتحدث معنا
    Muito obrigada por me terem ajudado a tornar este espectáculo possível. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم لمساعدتي في إنجاز هذا العرض
    Garanto-lhe que até ao fim do mês este espectáculo vai ser o maior êxito que esta cidade já viu! Open Subtitles هذا العرض سيصبح أفضل ما شهدته هذه المدينة على الإطلاق
    Vi este espectáculo, em criança. Open Subtitles عجباً، لقد رأيت هذا العرض عندما كنت طفلاً صغيراً
    Ambos sabemos que estás apenas a fazer este espectáculo para os teus subordinados. Open Subtitles كلانا نعلم أنّك فقط تصطنع هذا العرض الصغير من أجل توابعك.
    este espectáculo não vai sair daqui tão cedo, certo? Open Subtitles هذا العرض لن يذهب إلى أي كان في أي وقت قريباً، صحيح؟
    Vamos ter que iniciar a autodestruição e rebentar o nosso satélite do céu numa questão de horas, então este espectáculo de loucos vai terminar. Open Subtitles سيجب علينا تفعيل التدمير الذاتي وتدمير طائرنا في السماء بعد ساعات لذا هذا العرض الغريب انتهى الان.
    Vou deixar este espectáculo quando estiver pronto. Open Subtitles سأترك هذا العرض عندما أصبح مستعداً لذلك
    Nem sequer começem, Tarla ou Curk, ou o que quer que vocês chamem a este espectáculo bizarro. Open Subtitles لا تبدئا يا (تارلا) و (كورك) أو أياَ كان إسمكما هذا العرض المفزع الذي تقدمانه
    E se ela morrer, podem fechar este espectáculo que é o Mundo... Open Subtitles ... لوماتت فانهم يمكنهم أن يغلقوا هذا العرض تماما .. وهذا العالم
    Posso jurar que nunca vi este espectáculo. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأمانة أنني لم أرى هذا المعرضِ أبداً
    E tudo para assistir a este espectáculo. Open Subtitles لقد قطعنا كل الطريق من لوس أنجليس لهذا العرض
    Caramba, este espectáculo, é surpreendente! Open Subtitles يا للعجب, إنه أسطول روماني كبير ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus