"este jovem" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا الصغير
        
    • لهذا الشاب
        
    • ذلك الشاب
        
    • هذا الشاب
        
    • هذا الشابّ
        
    • هذا الشابِّ
        
    • وهذا الشاب
        
    • هذا الرجل الشاب
        
    • هذا الرجل الصغير
        
    Só que Este jovem não foi o único a aperceber-se da oportunidade. Open Subtitles لكن لم يكن هذا الصغير بالنسر الملتحي الوحيد الذي رصد الفرصة.
    Com tanta abundância, Este jovem urso deve conseguir apanhar alguma coisa. Open Subtitles ،بوجود العديد من السمك هنا فيجب أن يكون هذا الصغير قادراً على مسك شيء
    mas emocionou-me até às lágrimas porque percebi o que estava a acontecer a Este jovem. TED و لكنه اثر في لدرجة أني كدت ابكي لأني فهمت ما حدث لهذا الشاب
    Não percebo em que é que a relação da minha filha com Este jovem tem algo que ver com assuntos policiais. Open Subtitles انا لا افهم لماذا علاقة ابنتى مع ذلك الشاب هى عمل الشرطة
    Este jovem é a criança interior de que tenho estado a falar. Open Subtitles ايها الناس ، هذا الشاب يملك الصوت الداخلي الذي اتحدث عنه
    Então presumo que Este jovem venha para casa num saco por nada. Open Subtitles إذن أفترض بأن هذا الشابّ هنا سيعود لموطنهِ بحقيبتهِ بلا جدوى؟
    Gente, Este jovem vai mostrar-vos algumas manobras espetaculares e arriscadas numa piscina com mais de 2m de profundidade! Open Subtitles أيها الناس، هذا الشابِّ الرائعِ سَيُؤدّي لَكم بَعْض المشاهد المدهشة و عمل بطولي مدهش جريئ في الماء على عمق 6 أقدام
    Tenho uma missão, e Este jovem está a opor-se. Open Subtitles لدي مهمة يجب أن أنجزها، وهذا الشاب معترض.
    Este jovem está preparado para te fazer uma proposta óptima Open Subtitles هذا الرجل الشاب مستعد ليقدم لك عرضاً عرضاً جذاباً
    Estou prestes a interrogar Este jovem sobre um assunto muito urgente. Open Subtitles أنا على وشك إستجواب هذا الرجل الصغير بمسألةٍ هامة للغاية
    Este jovem plana auxiliado por correntes de ar ascendentes com origem nas encostas mais abaixo. Open Subtitles ينزلق هذا الصغير على تيّارات الهواء المرتفعة من المنحدرات الجبلية بالأسفل.
    Este jovem insiste que és a reencarnação de Heitor. Open Subtitles هذا الصغير يصر على إنك "هكتور" وعدت من جديد
    Este jovem está prestes a encontrar um problema duplo. Open Subtitles يوشك هذا الصغير أن يواجه مشكلة مضاعَفة
    Eu fiz a Este jovem uma promessa, não fiz? Open Subtitles لقد أعطيت وعداً لهذا الشاب أليس كذلك؟ لديك وقت لرمى البعض ؟
    É um grande dia para Este jovem. Open Subtitles والآن اصبح اليوم يوماً مختلفاً لهذا الشاب
    Querida, porque não dás um chá gelado a Este jovem? Open Subtitles عزيزتي، لماذا لا تقدمي لهذا الشاب شاياً مثلجاً؟
    Sua Majestade o Rei apreciaria... se fosse Este jovem rapaz a encher o copo de Sua Majestade o Rei. Open Subtitles جلالة الملك سيكون شاكراً اذا قام ذلك الشاب بتعبئة كأسه
    Este jovem enviou seu manuscrito. Open Subtitles نعم ، لقد سلمني ذلك الشاب مخطوطته
    Mas porque és assim, Este jovem talvez tenha opinião própria. Open Subtitles لمَ لاتدع هذا الشاب اللطيف يـُقرّر ماذا يفعل ؟
    A verdade é que Este jovem é o melhor avaliador de riscos no ramo dos seguros. Open Subtitles الحقيقة هي ان هذا الشابّ هنا هو أفضل خبير تقدير للخطر في كل ميتشيجون نحن ندعوه عمل تأمين
    Este jovem gostaria de discutir contigo os objectivos da defesa do meio campo, Rod. Open Subtitles هذا الشابِّ يوَدُّ أَنْ يُناقشَ نقاط الضعف في دفاعِ وسط الملعب مَعك، رود
    Este jovem é especialista em pastelaria veneziana. Aqui temos um exemplo do trabalho dele. Open Subtitles وهذا الشاب الصغير متخصص فى معجنات فيينا
    Este jovem destacou-se nos escoteiros antes de se juntar aos Jovens Patriotas. Open Subtitles هذا الرجل الشاب برز نفسه عند صبية الكشافة قبل أن ينضم إلى الشبان الوطنيين
    - Pai? ! Eu quero falar com Este jovem sozinho. Open Subtitles أريد أن أتحدث إلى هذا الرجل الصغير لوحدنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus